portrait

Jose Francisco Fernández

Cartagena, Spain

Translate From: English (EN)

Translate To: Spanish (ES)

0

Words Translated

0

Terms Translated

Jose’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Jose’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '3067210', 'url' => 'ES/buy_them_back', 'image' => '', 'title' => 'comprar de vuelta', 'tags' => array ( 0 => 'comprar de vuelta', 1 => 'Financial services', 2 => 'General Finance', 3 => 'Bloomberg', 4 => '', ), 'term' => 'comprar de vuelta', 'source_id' => 73468, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'General Finance', ), 'company' => array ( 0 => 'Bloomberg', ), 'lastedit' => '20150209211102', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Utilizado para títulos de renta variable listados. "cubra mi posición corta.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503611303578566657, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'buy them back', 'Definition' => 'Used for listed equity securities. "Cover my short position.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'General Finance', 'Company' => 'Bloomberg', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/28', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'buy_them_back', )

English (EN)buy them back

Used for listed equity securities. "Cover my short position.

Spanish (ES)comprar de vuelta

Utilizado para títulos de renta variable listados. "cubra mi posición corta.

Financial services; General Finance
(object) array( 'id' => '3066808', 'url' => 'ES/buy_minus_order', 'image' => '', 'title' => 'Orden buy minus. Orden de compra a precio inferior al actual del mercado.', 'tags' => array ( 0 => 'Orden buy minus. Orden de compra a precio inferior al actual del mercado.', 1 => 'Financial services', 2 => 'General Finance', 3 => 'Bloomberg', 4 => '', ), 'term' => 'Orden buy minus. Orden de compra a precio inferior al actual del mercado.', 'source_id' => 73452, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'General Finance', ), 'company' => array ( 0 => 'Bloomberg', ), 'lastedit' => '20150211174101', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'En el contexto de las acciones generales, orden infrecuente de inversión u orden limitada según la cual se ha de comprar determinada suma de un valor, siempre que el precio a obtener no sea mayor que el de la última venta si ésta tenía un valor menor al anterior (minus tick) o el mismo valor que la negociación previa pero más bajo que el anterior precio diferente (zero-minus tick), y que no sea más alto que la última venta menos el cambio fraccional mínimo en el valor si la última venta tenía un precio superior a la previa (plus tick) o la misma cotización pero a un precio más alto que el anterior precio diferente (zero-plus tick). (Si se trata de una orden limitada, entonces la compra no puede producir si el precio es superior al límite, independientemente de cuál sea la última cotización.)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503611301875679232, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'buy minus order', 'Definition' => 'In the context of general equities, rare market or limit order to buy a stated amount of a stock, provided that the price to be obtained is not higher than the last sale if the last sale is a minus or zero-minus tick, and is not higher than the last sale minus the minimum fractional change in the stock if the last sale is a plus or zero-plus tick. (If limit, then the buy cannot occur above the limit, regardless of tick.)', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'General Finance', 'Company' => 'Bloomberg', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/28', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'buy_minus_order', )

English (EN)buy minus order

In the context of general equities, rare market or limit order to buy a stated amount of a stock, provided that the price to be obtained is not higher than the last sale if the last sale is a minus or zero-minus tick, and is not higher than the last sale ...

Spanish (ES)Orden buy minus. Orden de compra a precio inferior al actual del mercado.

En el contexto de las acciones generales, orden infrecuente de inversión u orden limitada según la cual se ha de comprar determinada suma de un valor, siempre que el precio a obtener no sea mayor que el de la última venta si ésta tenía un valor menor al ...

Financial services; General Finance
(object) array( 'id' => '4789230', 'url' => 'ES/writer_₇', 'image' => '', 'title' => 'escritor', 'tags' => array ( 0 => 'escritor', 1 => 'Drama', 2 => 'Dramatic theory', 3 => '', ), 'term' => 'escritor', 'source_id' => 4322861, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Drama', ), 'category' => array ( 0 => 'Dramatic theory', ), 'lastedit' => '20150130141102', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un persona que se dedica a la redacción de piezas literarias tales como novelas o relatos cortos, o de cualquier otra obra no englobable dentro de los géneros de ficción.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503619021763772419, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Definition' => 'A person who produces non-fictional writing or literary art such as novels, short stories.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Drama', 'Product Category' => 'Dramatic theory', 'Creation User' => 'tahira rafiq', 'Creation Date' => '2012/11/27', 'Term' => 'writer', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'writer_₇', )

English (EN)writer

A person who produces non-fictional writing or literary art such as novels, short stories.

Spanish (ES)escritor

Un persona que se dedica a la redacción de piezas literarias tales como novelas o relatos cortos, o de cualquier otra obra no englobable dentro de los géneros de ficción.

Drama; Dramatic theory
(object) array( 'id' => '4609017', 'url' => 'ES/Chekhov\'s_gun', 'image' => 'Chekhovs gun-1354527410.jpg;', 'title' => 'La pistola de Chéjov', 'tags' => array ( 0 => 'La pistola de Chéjov', 1 => 'Drama', 2 => 'Dramatic theory', 3 => '', ), 'term' => 'La pistola de Chéjov', 'source_id' => 4363956, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Drama', ), 'category' => array ( 0 => 'Dramatic theory', ), 'lastedit' => '20150130141102', 'part_of_speech' => 'proper noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => 'FT', 'definition' => 'Una regla que establece que cualquier objeto introducido en una obra de entretenimiento debe servir a un propósito - si no tiene ningún propósito, debería eliminarse, ya que sólo causa distracciones. Si el objeto se emplea para producir una distracción intencionada, como parte, por ejemplo, de una cortina de humo, el uso es válido. El nombre proviene de una cita de Anton Chekhov, dramaturgo ruso, que afirmó que si sacas una pistola a escena en el primer acto, debes dispararla en el tercero.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 797, 'height' => 534, '_version_' => 1503618210770976769, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'Chekhov\'s gun', 'Definition' => 'A rule that states that any object introduced in a work of entertainment must serve a purpose - if it has no purpose, it should be removed as it only causes distractions. Using the object as an intentional distraction, such as part of a red herring, is valid. The name comes from a quote by Anton Chekhov, a Russian playwright, who said that if you put a gun on stage in Act I, you must fire it in Act III.', 'Part of Speech' => 'proper noun', 'Usage Status' => 'New', 'Sample Image' => 'Chekhovs gun-1354527410.jpg;', 'Industry' => 'Drama', 'Product Category' => 'Dramatic theory', 'Special Term' => 'FT', 'Creation User' => 'Adam.ONeill', 'Creation Date' => '2012/12/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'Chekhov\'s_gun', )

English (EN)Chekhov's gun

A rule that states that any object introduced in a work of entertainment must serve a purpose - if it has no purpose, it should be removed as it only causes distractions. Using the object as an intentional distraction, such as part of a red herring, is valid. ...

Spanish (ES)La pistola de Chéjov

Una regla que establece que cualquier objeto introducido en una obra de entretenimiento debe servir a un propósito - si no tiene ningún propósito, debería eliminarse, ya que sólo causa distracciones. Si el objeto se emplea para producir una distracción ...

Drama; Dramatic theory
(object) array( 'id' => '3570978', 'url' => 'ES/broker_transfer_out', 'image' => '', 'title' => 'transferencia de corredor cabo', 'tags' => array ( 0 => 'transferencia de corredor cabo', 1 => 'Financial services', 2 => 'Funds', 3 => 'Merrill Lynch', 4 => '', ), 'term' => 'transferencia de corredor cabo', 'source_id' => 129244, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'Funds', ), 'company' => array ( 0 => 'Merrill Lynch', ), 'lastedit' => '20150206175602', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Transferencia de corredor cabo es un término que designa los valores transferidos a través del proceso ACATS. (Sistema Automático de Transferencia de Cuenta de Cliente) Los movimientos de fondos asociados con la transferencia están incluidos en las retiradas del día anterior. Esto tampoco incluye envíos gratis a empresas no elegibles para realizar operaciones con el sistema ACATS tales como bancos.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613565946298368, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'broker transfer out', 'Definition' => 'Broker Transfer out reflects securities that transferred out via the ACATS process. The associated fund movements with the transfer are included in prior day withdrawals. This also does not include free deliveries to non-ACATS eligible firms such as banks.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'Funds', 'Company' => 'Merrill Lynch', 'Creation User' => 'MJ63', 'Creation Date' => '2010/8/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'broker_transfer_out', )

English (EN)broker transfer out

Broker Transfer out reflects securities that transferred out via the ACATS process. The associated fund movements with the transfer are included in prior day withdrawals. This also does not include free deliveries to non-ACATS eligible firms such as banks.

Spanish (ES)transferencia de corredor cabo

Transferencia de corredor cabo es un término que designa los valores transferidos a través del proceso ACATS. (Sistema Automático de Transferencia de Cuenta de Cliente) Los movimientos de fondos asociados con la transferencia están incluidos en las retiradas ...

Financial services; Funds
(object) array( 'id' => '3066578', 'url' => 'ES/bailout_bond', 'image' => '', 'title' => 'bono de rescate', 'tags' => array ( 0 => 'bono de rescate', 1 => 'Financial services', 2 => 'General Finance', 3 => 'Bloomberg', 4 => '', ), 'term' => 'bono de rescate', 'source_id' => 73443, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'General Finance', ), 'company' => array ( 0 => 'Bloomberg', ), 'lastedit' => '20150209210407', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un bono emitido por la Resolution Funding Corporation (Refcorp) a fin de salvar las sociedades de ahorro y préstamo en quiebra en la década de 1980 y principios de los noventa.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503611300925669378, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'bailout bond', 'Definition' => 'A bond issued by the Resolution Funding Corporation (Refcorp) to save the failing savings and loan associations in the late 1980s and early 1990s.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'General Finance', 'Company' => 'Bloomberg', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/28', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'bailout_bond', )

English (EN)bailout bond

A bond issued by the Resolution Funding Corporation (Refcorp) to save the failing savings and loan associations in the late 1980s and early 1990s.

Spanish (ES)bono de rescate

Un bono emitido por la Resolution Funding Corporation (Refcorp) a fin de salvar las sociedades de ahorro y préstamo en quiebra en la década de 1980 y principios de los noventa.

Financial services; General Finance
(object) array( 'id' => '3571199', 'url' => 'ES/current_ratio_₃', 'image' => '', 'title' => 'índice de solvencia o razón circulante.', 'tags' => array ( 0 => 'índice de solvencia o razón circulante.', 1 => 'Financial services', 2 => 'Funds', 3 => 'Merrill Lynch', 4 => '', ), 'term' => 'índice de solvencia o razón circulante.', 'source_id' => 130109, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'Funds', ), 'company' => array ( 0 => 'Merrill Lynch', ), 'lastedit' => '20150209203802', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Activos corrientes divididos por los pasivos. Indicativo de la liquidez o capacidad de la empresa para pagar todos los pasivos actuales utilizando activos circulantes. Un índice de solvencia igual a 1 significa que los activos corrientes son iguales a los pasivos. Utilice un índice de solvencia de más de 1 para encontrar acciones con buena liquidez.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613566680301574, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'current ratio', 'Definition' => 'Current assets divided by current liabilities. A measure of liquidity or ability of the company to pay off all current liabilities using current assets. A current ratio of 1 means that current assets are equal to current liabilities. Use a current ratio of greater than 1 to find stocks with good liquidity.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'Funds', 'Company' => 'Merrill Lynch', 'Creation User' => 'MJ63', 'Creation Date' => '2010/8/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'current_ratio_₃', )

English (EN)current ratio

Current assets divided by current liabilities. A measure of liquidity or ability of the company to pay off all current liabilities using current assets. A current ratio of 1 means that current assets are equal to current liabilities. Use a current ratio of ...

Spanish (ES)índice de solvencia o razón circulante.

Activos corrientes divididos por los pasivos. Indicativo de la liquidez o capacidad de la empresa para pagar todos los pasivos actuales utilizando activos circulantes. Un índice de solvencia igual a 1 significa que los activos corrientes son iguales a los ...

Financial services; Funds
(object) array( 'id' => '3066580', 'url' => 'ES/buy_in', 'image' => '', 'title' => 'comprar (por cuenta del dueño)', 'tags' => array ( 0 => 'comprar (por cuenta del dueño)', 1 => 'Financial services', 2 => 'General Finance', 3 => 'Bloomberg', 4 => '', ), 'term' => 'comprar (por cuenta del dueño)', 'source_id' => 73448, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'General Finance', ), 'company' => array ( 0 => 'Bloomberg', ), 'lastedit' => '20150210185202', 'part_of_speech' => 'verb', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Cubrir, compensar, o liquidar una posición corta. Relacionados: Ajuste, liquidación.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503611300925669380, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'buy in', 'Definition' => 'To cover, offset, or close out a short position. Related: Evening up, liquidation.', 'Part of Speech' => 'verb', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'General Finance', 'Company' => 'Bloomberg', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/28', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'buy_in', )

English (EN)buy in

To cover, offset, or close out a short position. Related: Evening up, liquidation.

Spanish (ES)comprar (por cuenta del dueño)

Cubrir, compensar, o liquidar una posición corta. Relacionados: Ajuste, liquidación.

Financial services; General Finance
(object) array( 'id' => '3066579', 'url' => 'ES/buy_hedge', 'image' => '', 'title' => 'comprar cobertura', 'tags' => array ( 0 => 'comprar cobertura', 1 => 'Financial services', 2 => 'General Finance', 3 => 'Bloomberg', 4 => '', ), 'term' => 'comprar cobertura', 'source_id' => 73446, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'General Finance', ), 'company' => array ( 0 => 'Bloomberg', ), 'lastedit' => '20150209211102', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'Ver: Cobertura larga', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503611300925669379, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'buy hedge', 'Definition' => 'See: Long hedge', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'General Finance', 'Company' => 'Bloomberg', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/28', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'buy_hedge', )

English (EN)buy hedge

See: Long hedge

Spanish (ES)comprar cobertura

Ver: Cobertura larga

Financial services; General Finance
(object) array( 'id' => '3571198', 'url' => 'ES/current_qty', 'image' => '', 'title' => 'cantidad actual', 'tags' => array ( 0 => 'cantidad actual', 1 => 'Financial services', 2 => 'Funds', 3 => 'Merrill Lynch', 4 => '', ), 'term' => 'cantidad actual', 'source_id' => 130108, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Financial services', ), 'category' => array ( 0 => 'Funds', ), 'company' => array ( 0 => 'Merrill Lynch', ), 'lastedit' => '20150209205001', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Josefran', 'special_term' => '', 'definition' => 'El número de unidades de negociación existentes de un título valor determinado. existente.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613566680301573, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'current qty', 'Definition' => 'The existing number of trading units of a specific security.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Financial services', 'Product Category' => 'Funds', 'Company' => 'Merrill Lynch', 'Creation User' => 'MJ63', 'Creation Date' => '2010/8/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'current_qty', )

English (EN)current qty

The existing number of trading units of a specific security.

Spanish (ES)cantidad actual

El número de unidades de negociación existentes de un título valor determinado. existente.

Financial services; Funds