Was sind geteilte Übersetzungs-Dienstleistungen?

Stepes bietet als erster der Übersetzungs- und Lokalisationsbranche eine mobile Anwednung an, die sich die grenzenlosen Möglichkeiten der Konnektivität zunutze macht und so Angebot und Nachfrage nahtlos miteinander verkoppelt. Stepes, wie viele andere Player der digitalen Wirtschaft auch, kehrt damit die Top-Down in eine Peer-to-Peer Struktur um. Ein solches Netzwerk ist in der Lage, überall auf der Welt schnell und effizient auf Talente zuzugreifen. Damit liegt die Zukunft der Lokalisierung nicht in klassichen Angestelltenverhältnissen, sondern in der Zusammenarbeit von unabhängigen Freiberuflern, die Teil eines Netzwerks sind, das schnelle, qualitativ hochwertige und kostengünstige Übersetzungsdienste anbietet.

Stepes‘ Übersetzungs-Automatisierung

Stepes bringt Käufer und Freelancer in der Übersetzungsbranche zusammen, indem die App das Potential der digital economy nutzt. Viele Hürden des klassischen Prozesses fallen nun weg: Dokumentenanalyse, Kostenvoranschlag, Projektmanagement, Projektauslieferung und Abrechnungsverfahren. Das Ergebnis: Stepes kann ein qualitativ hochwertiges Ergebnis zu günstigem Preis liefern und ist zudem noch blitzschnell.

translation-automation