为技术行业提供快速的翻译服务

我们深谙软件工程过程的每个步骤,进而使我们的客户能够以更快的速度和更高的质量在全球市场部署其产品。

播放视频

电话: +86-10-5736-6000

fast-and-professional

速度超快、服务专业

Stepes(发音为 /’steps/)通过科学的翻译、本地化工程、测试和多语言发布流程,为 IT 和电信行业提供完整的多语言本地化解决方案。Stepes 在语言质量、技术优势以及翻译性价比方面的优势尤为突出。

我们已开发了一套可对以下项进行本地化的软件工具和流程:操作系统(Windows、Linux、iOS 和 Android)、固件、CRM 应用程序、ERP 系统、数据库、网站和手机应用等各种应用程序。

ISO 认证的翻译质量

Stepes-ISO9001

ISO 9001:2008

Stepes-ISO13485

ISO 13485:2003

我们的本地化最佳做法来自于多年的翻译行业经验。我们拥有可确保每个项目的翻译结果都最准确的流程和质量标准。

敏捷开发与敏捷翻译

软件行业越来越多地采用敏捷开发方法,即使用迭代式增量的方式来开发应用程序。软件更新无可避免的变得越来越频繁,从而导致形成了不间断的、零散的翻译需求的产生。Stepes 的敏捷翻译模式能够完全满足这些持续不断的翻译需求,允许开发人员将更多的时间用在软件开发上并依旧能够获得投放到市场的时间优势。

Speed, Speed and Speed

行业专家

Stepes 背后是一个拥有专注于 IT 和软件行业的专业译者和主题内容专家的全球网络。此外,Stepes 还借鉴了其母公司 CSOFT 十多年的软件本地化经验。我们现有的客户包括 IT 领域、软件工程、计算机硬件、信息技术、移动领域以及数据存储领域最大的公司。

Stepes 可将以下软件翻译成 100+ 种语言:

  • 编程软件
  • 系统软件
  • 应用软件
  • 虚拟机
  • 计算机辅助设计软件
  • 企业资源规划软件
  • 库存管理软件
  • 计费软件
  • 支付软件爱你
  • 存储软件
  • 数据软件
software-localization

软件本地化

Stepes 为软件本地化提供了全面的翻译和工程解决方案。我们拥有业内最大的本地化工程团队之一,可进行预翻译和翻译后处理、编程、编码(Unicode、双字节和多字节)、软件测试和错误修复。

localization-testing

本地化测试

本地化测试的目的是确保经本地化的应用程序的质量与源产品的质量相匹配。本地化测试环境是安装在目标语言操作系统中的软件环境。

cosmetic-testing

软件外观测试

对于软件本地化而言,软件外观测试是至关重要的一步,它可确保经本地化的图形界面无截断、错位和其他布局问题。除了利用业内最大的本地化测试团队之一有效执行软件外观测试以外,我们还开发了一个自动化测试用例执行框架。

ui-localization

用户界面本地化

将 Stepes 用于软件用户界面和用户手册的本地化,可确保翻译特定项目所有组件的是同一批语言学家,进而确保翻译的一致性并最大限度地降低成本。

语言测试

语言测试是在每个软件屏幕上系统验证翻译后的字符串以确保翻译正确的过程。Stepes 仅使用具有主题内容专业知识的专业母语译者进行语言测试和验证。

5-star

全天候客户服务

我们知道高品质的翻译通常需要及时的个性化客户服务。我们专业的客户支持团队时刻准备为客户服务,进而确保每次都能提供满意的客户体验。

30-day

30 天服务满意保证

我们坚信您一定会对我们的翻译服务感到满意。我们也希望您对选择 Stepes 拥有充分的信心,为此,我们向客户提供了 30 天服务满意保证。

stepes-support-team-member-3

需要我们提供软件和手机本地化的帮助吗?

  • 极速项目交付
  • 前所未有的灵活性
  • 精通数字内容与社交媒体翻译
  • 双语主题和行业专家所带来的高质量
  • 高效而有竞争力的服务
  • 手机翻译

高质量按需翻译服务只需一次点击!

立即体验!

我们将提供30天服务满意保证,相信您一定会喜欢 Stepes!

立即联系我们的客服经理…

+1-415-889-8989

有问题吗?

请联系我们的支持人员。