portrait

211-195876, 

Translate From: Catalan (CA); English (EN); English, UK (UE)

Translate To: Spanish (ES)

376

Words Translated

0

Terms Translated

’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent ’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '10463351', 'url' => 'ES/stanza_₁', 'image' => '', 'title' => 'estrofa', 'tags' => array ( 0 => 'estrofa', 1 => 'Music', 2 => 'Classical', 3 => '', ), 'term' => 'estrofa', 'source_id' => 332547, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Music', ), 'category' => array ( 0 => 'Classical', ), 'lastedit' => '20150715123508', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'En canciones y baladas, una de varias unidades poéticas similares, que se cantan normalmente con la misma melodía; también llamado copla.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765713551917057, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'stanza', 'Definition' => 'In songs or ballads, one of several similar poetic units, which are usually sung to the same tune; also called verse.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Music', 'Product Category' => 'Classical', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/9/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'stanza_₁', )

English (EN)stanza

In songs or ballads, one of several similar poetic units, which are usually sung to the same tune; also called verse.

Spanish (ES)estrofa

En canciones y baladas, una de varias unidades poéticas similares, que se cantan normalmente con la misma melodía; también llamado copla.

Music; Classical
(object) array( 'id' => '10463329', 'url' => 'ES/hermeneutics_₂', 'image' => '', 'title' => 'Hermenéutica', 'tags' => array ( 0 => 'Hermenéutica', 1 => 'Language', 2 => 'General language', 3 => 'Others', 4 => 'Semiotics_twgid1306530194406107', ), 'term' => 'Hermenéutica', 'source_id' => 1342605, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Language', ), 'category' => array ( 0 => 'General language', ), 'company' => array ( 0 => 'Others', ), 'lastedit' => '20150715121605', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Hermes era el dios griego que entregaba e interpretaba mensajes. El término "hermenéutica" se utiliza a menudo para referirse a la interpretación de los textos. Guiraud lo utiliza para referirse a un sistema relativamente abierto, informal y a menudo subconsciente de prácticas de interpretación implícitas, en contraste con el carácter más explicito y formal de un código.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Semiotics_twgid1306530194406107', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506764518313689089, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'hermeneutics', 'Definition' => 'Hermes was the Greek god who delivered and interpreted messages. The term hermeneutics is often used to refer to the interpretation of texts. Guiraud uses it to refer to a relatively open, loose and often unconscious system of implicit interpretative practices, in contrast to the more formal and explicit character of a code.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Language', 'Product Category' => 'General language', 'Company' => 'Others', 'Creation User' => 'federica.masante', 'Creation Date' => '2011/5/28', 'Glossary' => 'Semiotics_twgid1306530194406107', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'hermeneutics_₂', )

English (EN)hermeneutics

Hermes was the Greek god who delivered and interpreted messages. The term hermeneutics is often used to refer to the interpretation of texts. Guiraud uses it to refer to a relatively open, loose and often unconscious system of implicit interpretative ...

Spanish (ES)Hermenéutica

Hermes era el dios griego que entregaba e interpretaba mensajes. El término "hermenéutica" se utiliza a menudo para referirse a la interpretación de los textos. Guiraud lo utiliza para referirse a un sistema relativamente abierto, informal y a menudo ...

Language; General language
(object) array( 'id' => '10463362', 'url' => 'ES/slingshot_₂', 'image' => 'th-1374571972.jpeg', 'title' => 'Tirachinas', 'tags' => array ( 0 => 'Tirachinas', 1 => 'Toys and games', 2 => 'Action toys', 3 => '', ), 'term' => 'Tirachinas', 'source_id' => 1863137, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Toys and games', ), 'category' => array ( 0 => 'Action toys', ), 'lastedit' => '20150715124602', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Juguete/arma para lanzar piedras y otros objetos pequeños Los tirachinas tienen una estructura en forma de Y conectada por dos bandas elásticas que se unen en un receptáculo que sostiene el proyectil.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 299, 'height' => 300, '_version_' => 1506766405760974848, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'slingshot', 'Definition' => 'Toy/weapon for firing stones and other small objects. Slingshots have a Y-shaped frame connected by two elastic strips, in turn connected by a pocket which holds the projectile.', 'Industry' => 'Toys and games', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Action toys', 'Usage Status' => 'New', 'Synonym' => '', 'Creation User' => 'Robert Derbyshire', 'Creation Date' => '2012/1/6', 'Source Lang' => '1180', 'Sample Image' => 'th-1374571972.jpeg', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'slingshot_₂', )

English (EN)slingshot

Toy/weapon for firing stones and other small objects. Slingshots have a Y-shaped frame connected by two elastic strips, in turn connected by a pocket which holds the projectile.

Spanish (ES)Tirachinas

Juguete/arma para lanzar piedras y otros objetos pequeños Los tirachinas tienen una estructura en forma de Y conectada por dos bandas elásticas que se unen en un receptáculo que sostiene el proyectil.

Toys and games; Action toys
(object) array( 'id' => '10463345', 'url' => 'ES/effluvium', 'image' => '', 'title' => 'efluvio', 'tags' => array ( 0 => 'efluvio', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'efluvio', 'source_id' => 719292, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150715123021', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Emanación tóxica o maloliente que proviene de la materia en descomposición.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765398453780480, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'effluvium', 'Definition' => 'A noxious or ill-smelling exhalation from decaying or putrefying matter.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'effluvium', )

English (EN)effluvium

A noxious or ill-smelling exhalation from decaying or putrefying matter.

Spanish (ES)efluvio

Emanación tóxica o maloliente que proviene de la materia en descomposición.

Education; SAT vocabulary
(object) array( 'id' => '10463346', 'url' => 'ES/embargo_₅', 'image' => '', 'title' => 'embargo', 'tags' => array ( 0 => 'embargo', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'embargo', 'source_id' => 719308, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150715123025', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Suspensión autoritaria del comercio exterior o de cualquier negocio especial', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765398453780481, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'embargo', 'Definition' => 'Authoritative stoppage of foreign commerce or of any special trade.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'embargo_₅', )

English (EN)embargo

Authoritative stoppage of foreign commerce or of any special trade.

Spanish (ES)embargo

Suspensión autoritaria del comercio exterior o de cualquier negocio especial

Education; SAT vocabulary
(object) array( 'id' => '10463344', 'url' => 'ES/dragnet', 'image' => '', 'title' => 'Traína', 'tags' => array ( 0 => 'Traína', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'Traína', 'source_id' => 719269, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150715123018', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Red que se arrastra por el fondo del agua.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765398452731907, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'dragnet', 'Definition' => 'A net to be drawn along the bottom of the water.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'dragnet', )

English (EN)dragnet

A net to be drawn along the bottom of the water.

Spanish (ES)Traína

Red que se arrastra por el fondo del agua.

Education; SAT vocabulary
(object) array( 'id' => '10463341', 'url' => 'ES/pendant_₅', 'image' => '', 'title' => 'colgante', 'tags' => array ( 0 => 'colgante', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'colgante', 'source_id' => 718707, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150715123003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Cualquier cosa que cuelga de otra, como adorno o para ser usada.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765398452731904, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'pendant', 'Definition' => 'Anything that hangs from something else, either for ornament or for use.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'pendant_₅', )

English (EN)pendant

Anything that hangs from something else, either for ornament or for use.

Spanish (ES)colgante

Cualquier cosa que cuelga de otra, como adorno o para ser usada.

Education; SAT vocabulary
(object) array( 'id' => '10463375', 'url' => 'ES/spinning_top', 'image' => '', 'title' => 'Peonza', 'tags' => array ( 0 => 'Peonza', 1 => 'Toys', 2 => 'Classic toys', 3 => '', ), 'term' => 'Peonza', 'source_id' => 1920008, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Toys', ), 'category' => array ( 0 => 'Classic toys', ), 'lastedit' => '20150715130009', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Una peonza es un juguete que se puede hacer girar sobre su eje, en equilibrio sobre un punto. Este movimiento se consigue sujetando el eje firmemente a la vez que se tira de una cuerda. Entonces rota un peso interior,produciendo un movimiento circular.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506767285884289026, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'spinning top', 'Definition' => 'A top, or spinning top, is a toy that can be spun on an axis, balancing on a point. This motion is produced by holding the axis firmly while pulling a string. An internal weight then rotates, producing an overall circular motion.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Toys', 'Product Category' => 'Classic toys', 'Creation User' => 'stephfree', 'Creation Date' => '2012/2/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'spinning_top', )

English (EN)spinning top

A top, or spinning top, is a toy that can be spun on an axis, balancing on a point. This motion is produced by holding the axis firmly while pulling a string. An internal weight then rotates, producing an overall circular motion.

Spanish (ES)Peonza

Una peonza es un juguete que se puede hacer girar sobre su eje, en equilibrio sobre un punto. Este movimiento se consigue sujetando el eje firmemente a la vez que se tira de una cuerda. Entonces rota un peso interior,produciendo un movimiento circular.

Toys; Classic toys
(object) array( 'id' => '10463357', 'url' => 'ES/rhyme_royal', 'image' => '', 'title' => 'Rima Real', 'tags' => array ( 0 => 'Rima Real', 1 => 'Literature', 2 => 'Poetry', 3 => '', ), 'term' => 'Rima Real', 'source_id' => 428128, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Poetry', ), 'lastedit' => '20150715124206', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Estrofa de siete líneas de verso heroico o pentámetro yámbico, con rima ababbcc. Su nombre deriva probablemente de que fue usada por el rey JacoboI de Escocia, que era poeta a la par que rey. Conocida previamente como verso de Troilo porque Chaucer lo usó en su "Troilo y Crésida"', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506766153862610944, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'rhyme royal', 'Definition' => 'A stanza of seven lines of heroic or five-foot iambic verse, rhyming ababbcc. It probably received its name from its use by King James I of Scotland, who was both king and a poet. It was previously known as Troilus verse because Chaucer used it in his Troilus and Criseyde.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Poetry', 'Creation User' => 'p.korner', 'Creation Date' => '2010/11/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'rhyme_royal', )

English (EN)rhyme royal

A stanza of seven lines of heroic or five-foot iambic verse, rhyming ababbcc. It probably received its name from its use by King James I of Scotland, who was both king and a poet. It was previously known as Troilus verse because Chaucer used it in his Troilus ...

Spanish (ES)Rima Real

Estrofa de siete líneas de verso heroico o pentámetro yámbico, con rima ababbcc. Su nombre deriva probablemente de que fue usada por el rey JacoboI de Escocia, que era poeta a la par que rey. Conocida previamente como verso de Troilo porque Chaucer lo usó en ...

Literature; Poetry
(object) array( 'id' => '10463342', 'url' => 'ES/landmark_₄', 'image' => '', 'title' => 'Punto de referencia', 'tags' => array ( 0 => 'Punto de referencia', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'Punto de referencia', 'source_id' => 719199, 'type' => 'term', 'namespace' => 1196, 'nstext' => 'ES', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150715123010', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Blizza', 'special_term' => '', 'definition' => 'Objeto familiar en el paisaje que sirve de guía en un área en la que de otra manera sería fácil perderse.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1506765398452731905, 'nstext_full' => 'Spanish (ES)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'landmark', 'Definition' => 'A familiar object in the landscape serving as a guide to an area otherwise easily lost track of.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'landmark_₄', )

English (EN)landmark

A familiar object in the landscape serving as a guide to an area otherwise easily lost track of.

Spanish (ES)Punto de referencia

Objeto familiar en el paisaje que sirve de guía en un área en la que de otra manera sería fácil perderse.

Education; SAT vocabulary