portrait

Holger Laux

Dundry, United Kingdom

Translate From: English (EN); German (DE); English, Australian (AE)

Translate To: German (DE); English, UK (UE); English, Australian (AE)

689

Words Translated

0

Terms Translated

Holger’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Holger’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '11743526', 'url' => 'DE/analgesic_₅', 'image' => '', 'title' => '', 'tags' => array ( 0 => '', 1 => 'Parenting', 2 => 'Pregnancy', 3 => 'Everyday Health', 4 => '', ), 'term' => '', 'source_id' => 523426, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Parenting', ), 'category' => array ( 0 => 'Pregnancy', ), 'company' => array ( 0 => 'Everyday Health', ), 'lastedit' => '20180206000253', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => '', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1591607658841899008, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'analgesic', 'Company' => 'Everyday Health', 'Definition' => 'A medication that reduces the sensation of pain without loss of consciousness. Demerol is a commonly used analgesic during labor.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Parenting', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Pregnancy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'trisha.brunet', 'Creation Date' => '2010/12/31', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'analgesic_₅', )

English (EN)analgesic

A medication that reduces the sensation of pain without loss of consciousness. Demerol is a commonly used analgesic during labor.

German (DE)

Parenting; Pregnancy
(object) array( 'id' => '1451984', 'url' => 'DE/trial_₂', 'image' => '', 'title' => 'Gerichtsverfahren', 'tags' => array ( 0 => 'Gerichtsverfahren', 1 => 'Personal life', 2 => 'Divorce', 3 => '', ), 'term' => 'Gerichtsverfahren', 'source_id' => 730450, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Personal life', ), 'category' => array ( 0 => 'Divorce', ), 'lastedit' => '20110627110502', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Formaler juristischer Prozess, in dem das Gericht (oder der Richter) Beweise und Aussagen entgegennimmt, um anschließend eine Entscheidung im Streit zwischen zwei Parteien zu treffen.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603925738061824, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'trial', 'Definition' => 'The formal legal process in which the court (judge) receives evidence and testimony to enable him or her to decide in a dispute between two parties.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Personal life', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Divorce', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'jorge.feng', 'Creation Date' => '2011/2/12', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'trial_₂', )

English (EN)trial

The formal legal process in which the court (judge) receives evidence and testimony to enable him or her to decide in a dispute between two parties.

German (DE)Gerichtsverfahren

Formaler juristischer Prozess, in dem das Gericht (oder der Richter) Beweise und Aussagen entgegennimmt, um anschließend eine Entscheidung im Streit zwischen zwei Parteien zu treffen.

Personal life; Divorce
(object) array( 'id' => '1452193', 'url' => 'DE/effective_date_₉', 'image' => '', 'title' => 'Tag der Inkrafttretens', 'tags' => array ( 0 => 'Tag der Inkrafttretens', 1 => 'Banking', 2 => 'Mergers & acquisitions', 3 => '', ), 'term' => 'Tag der Inkrafttretens', 'source_id' => 1022514, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Banking', ), 'category' => array ( 0 => 'Mergers & acquisitions', ), 'lastedit' => '20110627142002', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Der Tag, an dem ein Vertrag (z.B. über den Ankauf von Aktien) unterzeichnet und rechtswirksam wird. Beides muss nicht am gleichen Tag passieren, so dass eine Zeitspanne zwischen der Unterzeichnung und dem Inkrafttreten liegen kann.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603926706946051, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'effective date', 'Definition' => 'The date a contract (e.g., a stock or asset purchase agreement) is signed and becomes legally binding. Unless the contract is signed and closed the same day, there may be a period of time between the Effective Date and the Closing date.', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Industry' => 'Banking', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Mergers & acquisitions', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'cutecee12', 'Creation Date' => '2011/4/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'effective_date_₉', )

English (EN)effective date

The date a contract (e.g., a stock or asset purchase agreement) is signed and becomes legally binding. Unless the contract is signed and closed the same day, there may be a period of time between the Effective Date and the Closing date.

German (DE)Tag der Inkrafttretens

Der Tag, an dem ein Vertrag (z.B. über den Ankauf von Aktien) unterzeichnet und rechtswirksam wird. Beides muss nicht am gleichen Tag passieren, so dass eine Zeitspanne zwischen der Unterzeichnung und dem Inkrafttreten liegen kann.

Banking; Mergers & acquisitions
(object) array( 'id' => '1451955', 'url' => 'DE/base_fare', 'image' => '', 'title' => 'Grundpreis', 'tags' => array ( 0 => 'Grundpreis', 1 => 'Travel', 2 => 'Air travel', 3 => '', ), 'term' => 'Grundpreis', 'source_id' => 515258, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Travel', ), 'category' => array ( 0 => 'Air travel', ), 'lastedit' => '20110627104005', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Der Preis eines Fligtickets bevor weitere Gebühren hinzugerechnet werden.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603925732818948, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'base fare', 'Definition' => 'The airplane ticket price, before all of the added taxes.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Travel', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Air travel', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'AyreB', 'Creation Date' => '2010/12/22', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'base_fare', )

English (EN)base fare

The airplane ticket price, before all of the added taxes.

German (DE)Grundpreis

Der Preis eines Fligtickets bevor weitere Gebühren hinzugerechnet werden.

Travel; Air travel
(object) array( 'id' => '1452154', 'url' => 'DE/intellectual_property_₅', 'image' => '', 'title' => 'geistiges Eigentum', 'tags' => array ( 0 => 'geistiges Eigentum', 1 => 'Banking', 2 => 'Mergers & acquisitions', 3 => '', ), 'term' => 'geistiges Eigentum', 'source_id' => 1022505, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Banking', ), 'category' => array ( 0 => 'Mergers & acquisitions', ), 'lastedit' => '20110627133509', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Rechtlich geschütztes Eigentum eines Unternehmens, zu dem u.a. Patente, Copyrights, Handelsnamen, Web Adressen, Geschäftsgeheimnisse und Firmenlogos gehören', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603926700654593, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'intellectual property', 'Definition' => 'A business\'s legally protectable intangible assets, including  patents,  copyrights,  trade names, domain names,  trade secrets and trademarks or servicemarks.', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Industry' => 'Banking', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Mergers & acquisitions', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'cutecee12', 'Creation Date' => '2011/4/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'intellectual_property_₅', )

English (EN)intellectual property

A business's legally protectable intangible assets, including  patents,  copyrights,  trade names, domain names,  trade secrets and trademarks or servicemarks.

German (DE)geistiges Eigentum

Rechtlich geschütztes Eigentum eines Unternehmens, zu dem u.a. Patente, Copyrights, Handelsnamen, Web Adressen, Geschäftsgeheimnisse und Firmenlogos gehören

Banking; Mergers & acquisitions
(object) array( 'id' => '1451957', 'url' => 'DE/supplier_₂', 'image' => '', 'title' => 'Anbieter', 'tags' => array ( 0 => 'Anbieter', 1 => 'Travel', 2 => 'Air travel', 3 => '', ), 'term' => 'Anbieter', 'source_id' => 515283, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Travel', ), 'category' => array ( 0 => 'Air travel', ), 'lastedit' => '20110627104502', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Jegliches Unternehmen, welches Reisen und/oder ähnliche Dienstleistungen der Öffentlichkeit anbietet.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603925732818949, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'supplier', 'Definition' => 'Any company that supplies travel and/or related services to the traveling public.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Travel', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Air travel', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'AyreB', 'Creation Date' => '2010/12/22', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'supplier_₂', )

English (EN)supplier

Any company that supplies travel and/or related services to the traveling public.

German (DE)Anbieter

Jegliches Unternehmen, welches Reisen und/oder ähnliche Dienstleistungen der Öffentlichkeit anbietet.

Travel; Air travel
(object) array( 'id' => '1467680', 'url' => 'DE/target_audience', 'image' => '', 'title' => 'Zielgruppe', 'tags' => array ( 0 => 'Zielgruppe', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'Zielgruppe', 'source_id' => 35015, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20110709230007', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Am meisten gewünschtes Kundenprofil für ein Produkt oder eine Dienstleistung, gekennzeichnet durch Charakteristiken wie Demographie, Lifestyle, Marken- oder Medienvorlieben und Kaufverhalten.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603999388991492, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'target audience', 'Definition' => 'The profile of the most desired consumer prospects for a product or service, listed by characteristics such as demography, lifestyle, brand or media consumption and purchase behavior.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aignéis', 'Creation Date' => '2010/6/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'target_audience', )

English (EN)target audience

The profile of the most desired consumer prospects for a product or service, listed by characteristics such as demography, lifestyle, brand or media consumption and purchase behavior.

German (DE)Zielgruppe

Am meisten gewünschtes Kundenprofil für ein Produkt oder eine Dienstleistung, gekennzeichnet durch Charakteristiken wie Demographie, Lifestyle, Marken- oder Medienvorlieben und Kaufverhalten.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '1452138', 'url' => 'DE/spin_off_₁', 'image' => '', 'title' => 'Ausgliederung', 'tags' => array ( 0 => 'Ausgliederung', 1 => 'Banking', 2 => 'Mergers & acquisitions', 3 => '', ), 'term' => 'Ausgliederung', 'source_id' => 1022490, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Banking', ), 'category' => array ( 0 => 'Mergers & acquisitions', ), 'lastedit' => '20110627133003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Eine Art der Unternehmensumstrukturierung bei der einen Abteilung oder eine Tochterfirma von der Muttergesellschaft verkauft wird.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603926404956161, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'spin off', 'Definition' => 'A type of divestiture where a division or subsidiary is sold by the parent company.', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Industry' => 'Banking', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Mergers & acquisitions', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'cutecee12', 'Creation Date' => '2011/4/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'spin_off_₁', )

English (EN)spin off

A type of divestiture where a division or subsidiary is sold by the parent company.

German (DE)Ausgliederung

Eine Art der Unternehmensumstrukturierung bei der einen Abteilung oder eine Tochterfirma von der Muttergesellschaft verkauft wird.

Banking; Mergers & acquisitions
(object) array( 'id' => '1452189', 'url' => 'DE/arbitration_₈', 'image' => '', 'title' => 'Schiedsspruch', 'tags' => array ( 0 => 'Schiedsspruch', 1 => 'Banking', 2 => 'Mergers & acquisitions', 3 => '', ), 'term' => 'Schiedsspruch', 'source_id' => 1022528, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Banking', ), 'category' => array ( 0 => 'Mergers & acquisitions', ), 'lastedit' => '20110627141508', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Alternativer Weg, Streitigkeiten beizulegen, bei dem die Streitparteien vereinbaren, die Entscheidung eines oder mehrerer Vermittler anzuerkennen.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603926705897478, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'arbitration', 'Definition' => 'A form of alternative dispute resolution outside the courts, wherein the parties to a dispute agree to be bound by the decision of one or more arbitrators.', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Industry' => 'Banking', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Mergers & acquisitions', 'Usage Status' => 'New', 'Synonym' => '', 'Creation User' => 'cutecee12', 'Creation Date' => '2011/4/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'arbitration_₈', )

English (EN)arbitration

A form of alternative dispute resolution outside the courts, wherein the parties to a dispute agree to be bound by the decision of one or more arbitrators.

German (DE)Schiedsspruch

Alternativer Weg, Streitigkeiten beizulegen, bei dem die Streitparteien vereinbaren, die Entscheidung eines oder mehrerer Vermittler anzuerkennen.

Banking; Mergers & acquisitions
(object) array( 'id' => '1451991', 'url' => 'DE/subpoena_₃', 'image' => '', 'title' => 'Vorladung', 'tags' => array ( 0 => 'Vorladung', 1 => 'Personal life', 2 => 'Divorce', 3 => '', ), 'term' => 'Vorladung', 'source_id' => 730453, 'type' => 'term', 'namespace' => 1156, 'nstext' => 'DE', 'industry' => array ( 0 => 'Personal life', ), 'category' => array ( 0 => 'Divorce', ), 'lastedit' => '20110627110509', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Holger Laux', 'special_term' => '', 'definition' => 'Eine rechtsverbindliche Aufforderung, vor Gericht als Zeuge zu erscheinen und eine Aussage zu machen.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603925739110402, 'nstext_full' => 'German (DE)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'subpoena', 'Definition' => 'A legal summons requiring that one appear in court as a witness to give testimony.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Personal life', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Divorce', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'jorge.feng', 'Creation Date' => '2011/2/12', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'subpoena_₃', )

English (EN)subpoena

A legal summons requiring that one appear in court as a witness to give testimony.

German (DE)Vorladung

Eine rechtsverbindliche Aufforderung, vor Gericht als Zeuge zu erscheinen und eine Aussage zu machen.

Personal life; Divorce