(object) array(
'id' => '3512468',
'url' => 'ZH/Italian_sonnet_₁',
'image' => '',
'title' => '義大利十四行詩',
'tags' =>
array (
0 => '義大利十四行詩',
1 => 'Literature',
2 => 'General literature',
3 => 'Poetry',
4 => '',
),
'term' => '義大利十四行詩',
'source_id' => 431173,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'General literature',
1 => 'Poetry',
),
'lastedit' => '20150205101902',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '義大利體十四行詩,也被稱為彼得拉克十四行詩,分為一個八度音階,通常其押韻為abbaabba和sestet,而且可有不同的押韻方式。請參閱十四行詩。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503613315030450178,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'Italian sonnet',
'Definition' => 'The Italian sonnet, also known as the Petrarchan sonnet, is divided into an octave, which typically rhymes abbaabba, and a sestet, which may have varying rhyme schemes. See sonnet.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'General literature; Poetry',
'Domain' => 'Documentation',
'Creation User' => 'WRJD',
'Creation Date' => '2010/11/10',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'Italian_sonnet_₁',
)
Italian sonnet
The Italian sonnet, also known as the Petrarchan sonnet, is divided into an octave, which typically rhymes abbaabba, and a sestet, which may have varying rhyme schemes. See sonnet.
義大利十四行詩
義大利體十四行詩,也被稱為彼得拉克十四行詩,分為一個八度音階,通常其押韻為abbaabba和sestet,而且可有不同的押韻方式。請參閱十四行詩。
Literature; General literature
(object) array(
'id' => '3512851',
'url' => 'ZH/Romantic_comedy',
'image' => '',
'title' => '浪漫喜劇',
'tags' =>
array (
0 => '浪漫喜劇',
1 => 'Literature',
2 => 'General literature',
3 => '',
),
'term' => '浪漫喜劇',
'source_id' => 431330,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'General literature',
),
'lastedit' => '20150205101916',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '請參閱喜劇。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503613316679860224,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'Romantic comedy',
'Definition' => 'See comedy.',
'Domain' => 'Documentation',
'Industry' => 'Literature',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'General literature',
'See Also' => 'diction_₁',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'WRJD',
'Creation Date' => '2010/11/10',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'Romantic_comedy',
)
Romantic comedy
See comedy.
浪漫喜劇
請參閱喜劇。
Literature; General literature
(object) array(
'id' => '9076487',
'url' => 'ZH/first_in_first_out_(FIFO)',
'image' => '',
'title' => '先進先出法 (FIFO)',
'tags' =>
array (
0 => '先進先出法 (FIFO)',
1 => 'Accounting',
2 => 'Auditing',
3 => 'AIS',
4 => '',
),
'term' => '先進先出法 (FIFO)',
'source_id' => 328919,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Accounting',
),
'category' =>
array (
0 => 'Auditing',
),
'company' =>
array (
0 => 'AIS',
),
'lastedit' => '20150205100425',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '先進先出法(FIFO),庫存成本流向,庫存成本。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503637883871821829,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'first in first out (FIFO)',
'Definition' => 'first in first out (FIFO), inventory cost flow, cost of inventory.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Accounting',
'Product Category' => 'Auditing',
'Company' => 'AIS',
'Creation User' => 'worm',
'Creation Date' => '2010/9/27',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'first_in_first_out_(FIFO)',
)
first in first out (FIFO)
first in first out (FIFO), inventory cost flow, cost of inventory.
先進先出法 (FIFO)
先進先出法(FIFO),庫存成本流向,庫存成本。
(object) array(
'id' => '7200735',
'url' => 'ZH/e-book_₂',
'image' => '',
'title' => '電子書',
'tags' =>
array (
0 => '電子書',
1 => 'Literature',
2 => 'General literature',
3 => '',
),
'term' => '電子書',
'source_id' => 885160,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'General literature',
),
'lastedit' => '20150205102202',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '電子書 (亦即e-book、ebook、digital book),是以文字和圖像為主的數碼形式出版,在電腦或其它數碼設備上產生、出版的和閱讀。 有時相當於傳統的印刷書,電子書也可以數碼方式誕生。 牛津英語詞典把電子書定義為「印刷書籍的電子版」,但電子書能可以在沒有印刷版下出現。 通常讀電子書會使用被稱為電子書閱讀器或電子書設備。 個人電腦和一些手機亦可以用來閱讀電子書。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503629690129088513,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'e-book',
'Definition' => 'An electronic book (also e-book, ebook, digital book) is a text and image-based publication in digital form produced on, published by, and readable on computers or other digital devices. Sometimes the equivalent of a conventional printed book, e-books can also be born digital. The Oxford Dictionary of English defines the e-book as "an electronic version of a printed book," but e-books can and do exist without any printed equivalent. E-books are usually read on dedicated hardware devices known as e-Readers or e-book devices. Personal computers and some cell phones can also be used to read e-books.',
'Domain' => 'Documentation; Marketing',
'Industry' => 'Literature',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'General literature',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'cutecee12',
'Creation Date' => '2011/3/16',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'e-book_₂',
)
e-book
An electronic book (also e-book, ebook, digital book) is a text and image-based publication in digital form produced on, published by, and readable on computers or other digital devices. Sometimes the equivalent of a conventional printed book, e-books can ...
電子書
電子書 (亦即e-book、ebook、digital book),是以文字和圖像為主的數碼形式出版,在電腦或其它數碼設備上產生、出版的和閱讀。 有時相當於傳統的印刷書,電子書也可以數碼方式誕生。 牛津英語詞典把電子書定義為「印刷書籍的電子版」,但電子書能可以在沒有印刷版下出現。 通常讀電子書會使用被稱為電子書閱讀器或電子書設備。 個人電腦和一些手機亦可以用來閱讀電子書。 ...
Literature; General literature
(object) array(
'id' => '3512469',
'url' => 'ZH/dénouement',
'image' => '',
'title' => '每',
'tags' =>
array (
0 => '每',
1 => 'Literature',
2 => 'General literature',
3 => '',
),
'term' => '每',
'source_id' => 431174,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'General literature',
),
'lastedit' => '20150205101906',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '一個法國的術語,意思「解開」或「不打結」,用來描述高潮情節後的解決方法。 另請參閱情節,解決。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503613315030450179,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'dénouement',
'Definition' => 'A French term meaning "unraveling" or "unknotting," used to describe the resolution of the plot following the climax. See also plot, resolution.',
'Domain' => 'Documentation',
'Industry' => 'Literature',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'General literature',
'See Also' => 'quatrain ballad_₀',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'WRJD',
'Creation Date' => '2010/11/10',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'dénouement',
)
dénouement
A French term meaning "unraveling" or "unknotting," used to describe the resolution of the plot following the climax. See also plot, resolution.
每
一個法國的術語,意思「解開」或「不打結」,用來描述高潮情節後的解決方法。 另請參閱情節,解決。
Literature; General literature
(object) array(
'id' => '9077671',
'url' => 'ZH/equip',
'image' => '',
'title' => '裝備',
'tags' =>
array (
0 => '裝備',
1 => 'Video games',
2 => 'Software development',
3 => '',
),
'term' => '裝備',
'source_id' => 507932,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Video games',
),
'category' =>
array (
0 => 'Software development',
),
'lastedit' => '20150205115302',
'part_of_speech' => 'verb',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '在電子遊戲中,是指穿戴盔甲或武器',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503637888511770624,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'equip',
'Definition' => 'In video games, to put on armor or weapons',
'Domain' => 'Documentation',
'Industry' => 'Video games',
'Part of Speech' => 'verb',
'Product Category' => 'Software development',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'Dale',
'Creation Date' => '2010/12/13',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'equip',
)
equip
In video games, to put on armor or weapons
裝備
在電子遊戲中,是指穿戴盔甲或武器
Video games; Software development
(object) array(
'id' => '2804462',
'url' => 'ZH/advanced_interactive_executive(AIX)',
'image' => '',
'title' => 'Advanced Interactive eXecutive (AIX)',
'tags' =>
array (
0 => 'Advanced Interactive eXecutive (AIX)',
1 => 'IT services',
2 => 'Word processing',
3 => '',
),
'term' => 'Advanced Interactive eXecutive (AIX)',
'source_id' => 1536256,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'IT services',
),
'category' =>
array (
0 => 'Word processing',
),
'lastedit' => '20150205091601',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => 'AIX (Advanced Interactive eXecutive,其讀音為"a i ex"[引文需要])是一系列的專有 Unix 作業系統,由ibm 公司開發並出售,是為其電腦平臺。 最初發佈在 IBM 6150 RISC 工作站上,而現在AIX 支援或已支援了種類繁多的硬體平臺,包括IBM RS/6000 系列和後來的IBM PowerPC 系統、IBM 系統 i、System/370 mainframes, PS/2 個人電腦, 以及蘋果公司的網路伺服器。 AIX是以 UNIX 系統 V和 4.3BSD-相容性擴展為基礎。 它是四大商業操作系統之一,目前認證為The Open Group的UNIX 03標準。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503610102649716736,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'advanced interactive executive(AIX)',
'Definition' => 'AIX (Advanced Interactive eXecutive, pronounced "a i ex"[citation needed]) is a series of proprietary Unix operating systems developed and sold by IBM for several of its computer platforms. Originally released for the IBM 6150 RISC workstation, AIX now supports or has supported a wide variety of hardware platforms, including the IBM RS/6000 series and later IBM POWER and PowerPC-based systems, IBM System i, System/370 mainframes, PS/2 personal computers, and the Apple Network Server. AIX is based on UNIX System V with 4.3BSD-compatible extensions. It is one of four commercial operating systems that are presently certified to The Open Group\'s UNIX 03 standard.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'IT services',
'Product Category' => 'Word processing',
'Creation User' => 'ZhuFeng',
'Creation Date' => '2011/8/20',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'advanced_interactive_executive(AIX)',
)
advanced interactive executive(AIX)
AIX (Advanced Interactive eXecutive, pronounced "a i ex"[citation needed]) is a series of proprietary Unix operating systems developed and sold by IBM for several of its computer platforms. Originally released for the IBM 6150 RISC workstation, AIX now ...
Advanced Interactive eXecutive (AIX)
AIX (Advanced Interactive eXecutive,其讀音為"a i ex"[引文需要])是一系列的專有 Unix 作業系統,由ibm 公司開發並出售,是為其電腦平臺。 最初發佈在 IBM 6150 RISC 工作站上,而現在AIX 支援或已支援了種類繁多的硬體平臺,包括IBM RS/6000 系列和後來的IBM PowerPC 系統、IBM 系統 i、System/370 mainframes, PS/2 個人電腦, 以及蘋果公司的網路伺服器。 AIX是以 UNIX 系統 V和 ...
IT services; Word processing
(object) array(
'id' => '2519888',
'url' => 'ZH/monitor_₂₁',
'image' => '',
'title' => '顯示器',
'tags' =>
array (
0 => '顯示器',
1 => 'IT services',
2 => 'Word processing',
3 => '',
),
'term' => '顯示器',
'source_id' => 1823285,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'IT services',
),
'category' =>
array (
0 => 'Word processing',
),
'lastedit' => '20150205092202',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '可接受來自電腦的視訊訊號,並在螢幕上顯示資訊的裝置。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503608723596115971,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'monitor',
'Definition' => 'A device that accepts video signals from a computer and displays information on a screen.',
'Industry' => 'IT services',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'Word processing',
'Usage Status' => 'New',
'Synonym' => '',
'Creation User' => 'Amy Huang',
'Creation Date' => '2011/12/12',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'monitor_₂₁',
)
monitor
A device that accepts video signals from a computer and displays information on a screen.
顯示器
可接受來自電腦的視訊訊號,並在螢幕上顯示資訊的裝置。
IT services; Word processing
(object) array(
'id' => '9077600',
'url' => 'ZH/npc',
'image' => '',
'title' => '非玩家角色(NPC)',
'tags' =>
array (
0 => '非玩家角色(NPC)',
1 => 'Video games',
2 => 'Software development',
3 => '',
),
'term' => '非玩家角色(NPC)',
'source_id' => 507938,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Video games',
),
'category' =>
array (
0 => 'Software development',
),
'lastedit' => '20150205114602',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '非玩家角色(NPC)。這些角色是被寫進電子遊戲中,用來跟玩家進行互動,如售賣物品或發放任務等等。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503637888242286592,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'npc',
'Definition' => 'Non-Player Character. Character programmed into the video game to interact with players, by selling items or giving quests, etc.',
'Domain' => 'Documentation',
'Industry' => 'Video games',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'Software development',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'Dale',
'Creation Date' => '2010/12/13',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'npc',
)
npc
Non-Player Character. Character programmed into the video game to interact with players, by selling items or giving quests, etc.
非玩家角色(NPC)
非玩家角色(NPC)。這些角色是被寫進電子遊戲中,用來跟玩家進行互動,如售賣物品或發放任務等等。
Video games; Software development
(object) array(
'id' => '3512658',
'url' => 'ZH/Shakespearean_sonnet',
'image' => '',
'title' => '莎士比亞十四行詩',
'tags' =>
array (
0 => '莎士比亞十四行詩',
1 => 'Literature',
2 => 'General literature',
3 => '',
),
'term' => '莎士比亞十四行詩',
'source_id' => 431329,
'type' => 'term',
'namespace' => 1982,
'nstext' => 'ZH',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'General literature',
),
'lastedit' => '20150205101908',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'Michelle.Lingual',
'special_term' => '',
'definition' => '莎士比亞的十四行詩,也被稱為英語十四行詩,它由三組四行詩和一對對句所組成,通常押韻為 abab cdcd efef gg。 這韻律是更適合英語詩歌,因為跟義大利文不同,英語有較少押韻詞。 英語的十四行詩,由四部分組成,所以也有更多的靈活性,就成為可發生轉折的地方。 然而,在通常情況下,最明顯的斷句或轉折都出現在結尾的對聯,如莎士比亞的「我應把你比作夏季的一天嗎?」見首十四行詩。',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503613315716218880,
'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'Shakespearean sonnet',
'Definition' => 'The Shakespearean sonnet, also known as the English sonnet, is organized into three quatrains and a couplet, which typically rhyme abab cdcd efef gg. This rhyme scheme is more suited to English poetry because English has fewer rhyming words than Italian. English sonnets, because of their four-part organization, also have more flexibility with respect to where thematic breaks can occur. Frequently, however, the most pronounced break or turn comes with the concluding couplet, as in Shakespeare’s "Shall I compare thee to a summer’s day?" See sonnet.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'General literature',
'Domain' => 'Documentation',
'See Also' => 'sonnet_₃',
'Creation User' => 'WRJD',
'Creation Date' => '2010/11/10',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'Shakespearean_sonnet',
)
Shakespearean sonnet
The Shakespearean sonnet, also known as the English sonnet, is organized into three quatrains and a couplet, which typically rhyme abab cdcd efef gg. This rhyme scheme is more suited to English poetry because English has fewer rhyming words than Italian. ...
莎士比亞十四行詩
莎士比亞的十四行詩,也被稱為英語十四行詩,它由三組四行詩和一對對句所組成,通常押韻為 abab cdcd efef gg。 這韻律是更適合英語詩歌,因為跟義大利文不同,英語有較少押韻詞。 英語的十四行詩,由四部分組成,所以也有更多的靈活性,就成為可發生轉折的地方。 然而,在通常情況下,最明顯的斷句或轉折都出現在結尾的對聯,如莎士比亞的「我應把你比作夏季的一天嗎?」見首十四行詩。 ...
Literature; General literature