portrait

Michelle Fung

Melbourne, Australia

Translate From: English (EN)

Translate To: Chinese, Hong Kong (ZH)

59

Words Translated

0

Terms Translated

Michelle’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Michelle’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '3512851', 'url' => 'ZH/Romantic_comedy', 'image' => '', 'title' => '浪漫喜劇', 'tags' => array ( 0 => '浪漫喜劇', 1 => 'Literature', 2 => 'General literature', 3 => '', ), 'term' => '浪漫喜劇', 'source_id' => 431330, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'General literature', ), 'lastedit' => '20150205101916', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '請參閱喜劇。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613316679860224, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'Romantic comedy', 'Definition' => 'See comedy.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Literature', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'General literature', 'See Also' => 'diction_₁', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'WRJD', 'Creation Date' => '2010/11/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'Romantic_comedy', )

English (EN)Romantic comedy

See comedy.

Chinese, Hong Kong (ZH)浪漫喜劇

請參閱喜劇。

Literature; General literature
(object) array( 'id' => '9077639', 'url' => 'ZH/potion_₁', 'image' => '', 'title' => '藥水', 'tags' => array ( 0 => '藥水', 1 => 'Video games', 2 => 'Role playing games', 3 => '', ), 'term' => '藥水', 'source_id' => 1453712, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Video games', ), 'category' => array ( 0 => 'Role playing games', ), 'lastedit' => '20150205115002', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '在遊戲世界中,通常指可令角色輕微恢復的物品。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503637888251723778, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'potion', 'Definition' => 'Generally a weak restorative item in a game world.', 'Industry' => 'Video games', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Role playing games', 'Usage Status' => 'New', 'Synonym' => '', 'Creation User' => 'Adam.ONeill', 'Creation Date' => '2011/6/29', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'potion_₁', )

English (EN)potion

Generally a weak restorative item in a game world.

Chinese, Hong Kong (ZH)藥水

在遊戲世界中,通常指可令角色輕微恢復的物品。

Video games; Role playing games
(object) array( 'id' => '3512468', 'url' => 'ZH/Italian_sonnet_₁', 'image' => '', 'title' => '義大利十四行詩', 'tags' => array ( 0 => '義大利十四行詩', 1 => 'Literature', 2 => 'General literature', 3 => 'Poetry', 4 => '', ), 'term' => '義大利十四行詩', 'source_id' => 431173, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'General literature', 1 => 'Poetry', ), 'lastedit' => '20150205101902', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '義大利體十四行詩,也被稱為彼得拉克十四行詩,分為一個八度音階,通常其押韻為abbaabba和sestet,而且可有不同的押韻方式。請參閱十四行詩。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613315030450178, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'Italian sonnet', 'Definition' => 'The Italian sonnet, also known as the Petrarchan sonnet, is divided into an octave, which typically rhymes abbaabba, and a sestet, which may have varying rhyme schemes. See sonnet.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'General literature; Poetry', 'Domain' => 'Documentation', 'Creation User' => 'WRJD', 'Creation Date' => '2010/11/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'Italian_sonnet_₁', )

English (EN)Italian sonnet

The Italian sonnet, also known as the Petrarchan sonnet, is divided into an octave, which typically rhymes abbaabba, and a sestet, which may have varying rhyme schemes. See sonnet.

Chinese, Hong Kong (ZH)義大利十四行詩

義大利體十四行詩,也被稱為彼得拉克十四行詩,分為一個八度音階,通常其押韻為abbaabba和sestet,而且可有不同的押韻方式。請參閱十四行詩。

Literature; General literature
(object) array( 'id' => '9077600', 'url' => 'ZH/npc', 'image' => '', 'title' => '非玩家角色(NPC)', 'tags' => array ( 0 => '非玩家角色(NPC)', 1 => 'Video games', 2 => 'Software development', 3 => '', ), 'term' => '非玩家角色(NPC)', 'source_id' => 507938, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Video games', ), 'category' => array ( 0 => 'Software development', ), 'lastedit' => '20150205114602', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '非玩家角色(NPC)。這些角色是被寫進電子遊戲中,用來跟玩家進行互動,如售賣物品或發放任務等等。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503637888242286592, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'npc', 'Definition' => 'Non-Player Character. Character programmed into the video game to interact with players, by selling items or giving quests, etc.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Video games', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Software development', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Dale', 'Creation Date' => '2010/12/13', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'npc', )

English (EN)npc

Non-Player Character. Character programmed into the video game to interact with players, by selling items or giving quests, etc.

Chinese, Hong Kong (ZH)非玩家角色(NPC)

非玩家角色(NPC)。這些角色是被寫進電子遊戲中,用來跟玩家進行互動,如售賣物品或發放任務等等。

Video games; Software development
(object) array( 'id' => '3653080', 'url' => 'ZH/simile_₆', 'image' => '', 'title' => '明喻', 'tags' => array ( 0 => '明喻', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => '', ), 'term' => '明喻', 'source_id' => 1503277, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20150205102802', 'part_of_speech' => '', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '使用「像」或「作為」,來明顯地比較兩件事物。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613909396881409, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'simile', 'Definition' => 'An explicit comparison between two things using \'like\' or \'as\'.', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Creation User' => 'VivaLaBurns', 'Creation Date' => '2011/8/5', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'simile_₆', )

English (EN)simile

An explicit comparison between two things using 'like' or 'as'.

Chinese, Hong Kong (ZH)明喻

使用「像」或「作為」,來明顯地比較兩件事物。

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '7199801', 'url' => 'ZH/literary_fiction', 'image' => '', 'title' => '文藝小說', 'tags' => array ( 0 => '文藝小說', 1 => 'Literature', 2 => 'General literature', 3 => '', ), 'term' => '文藝小說', 'source_id' => 885155, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'General literature', ), 'lastedit' => '20150205101920', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '是一個術語,在 1960 年代初成為常見用法。 這個詞主要用於區分「嚴肅小說」,即聲稱具文學價值,和比較從體裁小說和通俗小說(即類文學)。從廣義上來說,在文學小說更側重風格、心理深度和角色。 這是與主流商業小說不同的地方,主流商業小說集中在更多敘述和情節。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503629684177371136, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'literary fiction', 'Definition' => 'Is a term that has come into common usage in the early 1960s. The term is principally used to distinguish "serious fiction" which is a work that claims to hold literary merit, in comparison from genre fiction and popular fiction (i.e., paraliterature). In broad terms, literary fiction focuses more upon style, psychological depth, and character. This is in contrast to Mainstream commercial fiction, which focuses more on narrative and plot.', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Industry' => 'Literature', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'General literature', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'cutecee12', 'Creation Date' => '2011/3/16', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'literary_fiction', )

English (EN)literary fiction

Is a term that has come into common usage in the early 1960s. The term is principally used to distinguish "serious fiction" which is a work that claims to hold literary merit, in comparison from genre fiction and popular fiction (i.e., paraliterature). In ...

Chinese, Hong Kong (ZH)文藝小說

是一個術語,在 1960 年代初成為常見用法。 這個詞主要用於區分「嚴肅小說」,即聲稱具文學價值,和比較從體裁小說和通俗小說(即類文學)。從廣義上來說,在文學小說更側重風格、心理深度和角色。 這是與主流商業小說不同的地方,主流商業小說集中在更多敘述和情節。 ...

Literature; General literature
(object) array( 'id' => '9076487', 'url' => 'ZH/first_in_first_out_(FIFO)', 'image' => '', 'title' => '先進先出法 (FIFO)', 'tags' => array ( 0 => '先進先出法 (FIFO)', 1 => 'Accounting', 2 => 'Auditing', 3 => 'AIS', 4 => '', ), 'term' => '先進先出法 (FIFO)', 'source_id' => 328919, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Accounting', ), 'category' => array ( 0 => 'Auditing', ), 'company' => array ( 0 => 'AIS', ), 'lastedit' => '20150205100425', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '先進先出法(FIFO),庫存成本流向,庫存成本。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503637883871821829, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'first in first out (FIFO)', 'Definition' => 'first in first out (FIFO), inventory cost flow, cost of inventory.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Accounting', 'Product Category' => 'Auditing', 'Company' => 'AIS', 'Creation User' => 'worm', 'Creation Date' => '2010/9/27', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'first_in_first_out_(FIFO)', )

English (EN)first in first out (FIFO)

first in first out (FIFO), inventory cost flow, cost of inventory.

Chinese, Hong Kong (ZH)先進先出法 (FIFO)

先進先出法(FIFO),庫存成本流向,庫存成本。

Accounting; Auditing
(object) array( 'id' => '3512853', 'url' => 'ZH/romantic_comedy', 'image' => '', 'title' => '浪漫喜劇', 'tags' => array ( 0 => '浪漫喜劇', 1 => 'Literature', 2 => 'General literature', 3 => '', ), 'term' => '浪漫喜劇', 'source_id' => 431336, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'General literature', ), 'lastedit' => '20150205102202', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '浪漫喜劇涉及一個愛情故事,充斥著各種障礙(如家長不贊成、身份誤會、欺騙或其他各種誤解),但他們都能一一克服,以幸福的結合為結局。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613316679860226, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'romantic comedy', 'Definition' => 'Romantic comedy involves a love affair that meets with various obstacles (like disapproving parents, mistaken identities, deceptions, or other sorts of misunderstandings) but overcomes them to end in a blissful union.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'General literature', 'Domain' => 'Documentation', 'Creation User' => 'WRJD', 'Creation Date' => '2010/11/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'romantic_comedy', )

English (EN)romantic comedy

Romantic comedy involves a love affair that meets with various obstacles (like disapproving parents, mistaken identities, deceptions, or other sorts of misunderstandings) but overcomes them to end in a blissful union.

Chinese, Hong Kong (ZH)浪漫喜劇

浪漫喜劇涉及一個愛情故事,充斥著各種障礙(如家長不贊成、身份誤會、欺騙或其他各種誤解),但他們都能一一克服,以幸福的結合為結局。

Literature; General literature
(object) array( 'id' => '3512469', 'url' => 'ZH/dénouement', 'image' => '', 'title' => '每', 'tags' => array ( 0 => '每', 1 => 'Literature', 2 => 'General literature', 3 => '', ), 'term' => '每', 'source_id' => 431174, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'General literature', ), 'lastedit' => '20150205101906', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '一個法國的術語,意思「解開」或「不打結」,用來描述高潮情節後的解決方法。 另請參閱情節,解決。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503613315030450179, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'dénouement', 'Definition' => 'A French term meaning "unraveling" or "unknotting," used to describe the resolution of the plot following the climax. See also plot, resolution.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Literature', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'General literature', 'See Also' => 'quatrain ballad_₀', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'WRJD', 'Creation Date' => '2010/11/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'dénouement', )

English (EN)dénouement

A French term meaning "unraveling" or "unknotting," used to describe the resolution of the plot following the climax. See also plot, resolution.

Chinese, Hong Kong (ZH)

一個法國的術語,意思「解開」或「不打結」,用來描述高潮情節後的解決方法。 另請參閱情節,解決。

Literature; General literature
(object) array( 'id' => '3963326', 'url' => 'ZH/augmented_reality', 'image' => 'Layar augmented reality.jpg;', 'title' => '增強現實技術 (AR)', 'tags' => array ( 0 => '增強現實技術 (AR)', 1 => 'Mobile communications', 2 => 'Online services', 3 => 'Mobile phones', 4 => 'Online games', 5 => '', ), 'term' => '增強現實技術 (AR)', 'source_id' => 122254, 'type' => 'term', 'namespace' => 1982, 'nstext' => 'ZH', 'industry' => array ( 0 => 'Mobile communications', 1 => 'Online services', ), 'category' => array ( 0 => 'Mobile phones', 1 => 'Online games', ), 'lastedit' => '20150206012102', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Michelle.Lingual', 'special_term' => '', 'definition' => '增強的現實 (AR) 是一種結合真實世界資訊與電腦生成的圖像和內容的技術,而且混合出現在電腦螢幕或在手機瀏覽器中,為使用者帶來互動體驗。 就是這個「真實世界」的元素區分出虛擬實境中的AR。 AR 集成並將值添加到與現實世界中,類比與使用者的互動。', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 800, 'height' => 600, '_version_' => 1503615282195726336, 'nstext_full' => 'Chinese, Hong Kong (ZH)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'augmented reality', 'Definition' => 'Augmented reality (AR) is a technology that combines real-world information with computer-generated images and content, and is presented blended in a computer screen or in a mobile phone browser creating an interactive experience for the user. It is this “real world” element that differentiates AR from virtual reality. AR integrates and adds value to the user’s interaction with the real world, versus a simulation.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Sample Image' => 'Layar augmented reality.jpg;', 'Industry' => 'Mobile communications; Online services', 'Product Category' => 'Mobile phones; Online games', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Creation User' => 'Hemera Annette', 'Creation Date' => '2010/7/26', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'augmented_reality', )

English (EN)augmented reality

Augmented reality (AR) is a technology that combines real-world information with computer-generated images and content, and is presented blended in a computer screen or in a mobile phone browser creating an interactive experience for the user. It is this ...

Chinese, Hong Kong (ZH)增強現實技術 (AR)

增強的現實 (AR) 是一種結合真實世界資訊與電腦生成的圖像和內容的技術,而且混合出現在電腦螢幕或在手機瀏覽器中,為使用者帶來互動體驗。 就是這個「真實世界」的元素區分出虛擬實境中的AR。 AR 集成並將值添加到與現實世界中,類比與使用者的互動。 ...

Mobile communications; Mobile phones