portrait

Olena Kozar

Kharkiv, Ukraine

Translate From: Ukrainian (UK)

Translate To: Russian (RU)

1,211

Words Translated

0

Terms Translated

Olena’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Olena’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '10537907', 'url' => 'RU/campers', 'image' => '', 'title' => 'Туристы', 'tags' => array ( 0 => 'Туристы', 1 => 'Restaurants', 2 => 'Misc restaurant', 3 => 'Restaurant Schools', 4 => '', ), 'term' => 'Туристы', 'source_id' => 540124, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Restaurants', ), 'category' => array ( 0 => 'Misc restaurant', ), 'company' => array ( 0 => 'Restaurant Schools', ), 'lastedit' => '20150826121402', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Клиенты ресторанов, которые продолжают занимать место в зале после того как закончили трапезу, ограничивая тем самым количество посадочных мест.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510569463772086272, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'campers', 'Company' => 'Restaurant Schools', 'Definition' => 'Restaurant guests who linger at their table long after their meal courses have been completed and may consequently obstruct further business by limiting seating capacity.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Restaurants', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Misc restaurant', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'vtabora', 'Creation Date' => '2011/1/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'campers', )

English (EN)campers

Restaurant guests who linger at their table long after their meal courses have been completed and may consequently obstruct further business by limiting seating capacity.

Russian (RU)Туристы

Клиенты ресторанов, которые продолжают занимать место в зале после того как закончили трапезу, ограничивая тем самым количество посадочных ...

Restaurants; Misc restaurant
(object) array( 'id' => '10529688', 'url' => 'RU/cohort_effect_₁', 'image' => '', 'title' => 'Когорта', 'tags' => array ( 0 => 'Когорта', 1 => 'Business administration', 2 => 'Business management', 3 => '', ), 'term' => 'Когорта', 'source_id' => 5131483, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Business administration', ), 'category' => array ( 0 => 'Business management', ), 'lastedit' => '20150820162412', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Когортой, как правило, определяется группа людей, которые жили в определенный период времени, которые пережили общие исторические события такие, как Вторая мировая война или появлением персональных компьютеров. Термин используется, в частности, для людей, родившихся в одном и том же году. Считается, что когорты, разделенные несколькими десятилетиями друг от друга, например, могут по-разному подвергаться систематически различным веяниям времени и социальным/экологическим условиям своего времени.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510041610614734850, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Definition' => 'A cohort is generally defined as a group of people who have lived through a certain period of time and shared common historical experiences like the Second World War or the advent of personal computers. It is used in particular of people born in the same year. It is thought that cohorts born several decades apart, for instance, may be affected in systematically different ways by the different zeitgeist and social/ environmental conditions of their times.', 'Industry' => 'Business administration', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Business management', 'Creation User' => 'scott.minn', 'Creation Date' => '2013/3/28', 'Term' => 'cohort effect', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'cohort_effect_₁', )

English (EN)cohort effect

A cohort is generally defined as a group of people who have lived through a certain period of time and shared common historical experiences like the Second World War or the advent of personal computers. It is used in particular of people born in the same ...

Russian (RU)Когорта

Когортой, как правило, определяется группа людей, которые жили в определенный период времени, которые пережили общие исторические события такие, как Вторая мировая война или появлением персональных компьютеров. Термин используется, в частности, для людей, ...

Business administration; Business management
(object) array( 'id' => '10529367', 'url' => 'RU/industrie_de_la_beauté', 'image' => '3426', 'title' => 'Индустрия красоты', 'tags' => array ( 0 => 'Индустрия красоты', 1 => 'Beauty', 2 => 'Beauty', 3 => 'Cosmetic products', 4 => 'Cosmetic surgery', 5 => '', ), 'term' => 'Индустрия красоты', 'source_id' => 9657349, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Beauty', 1 => 'Beauty', ), 'category' => array ( 0 => 'Cosmetic products', 1 => 'Cosmetic surgery', ), 'lastedit' => '20150820133402', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Индустрия красоты, также известный как косметической промышленности, красота промышленности и красота рынок включает в себя экономическую и коммерческую деятельность, окружающую ухода и косметических продуктов, косметики, дермы и косметики, парфюмерии , косметическая хирургия и его производные, волосы и его производные, дубильные через маркетинг, конкурсы красоты, правила и лабораторий. "Во Франции, согласно Febea этот рынок состоит из четырех сегментов: классической парфюмерии (18% оборота), косметики (макияж, средства по уходу, солнечные продукты, 40,7%) из продуктов для волос (краски, шампуни, лаки, 22,8%) идтуалетных прибритьяностей (зубная паста, продукты для бритья, ванна-душ, дезодоранты, 18,3%) "(Аль-Hassael ММ 2012: 294)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 301, 'height' => 167, '_version_' => 1510030915560013824, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'industrie de la beauté', 'Definition' => 'L’industrie de la beauté aussi connu sous le nom d’industrie cosmétiques, secteur de la beauté et marché de la beauté comprend l’activité économique et commerciale entourant les soins et les produits esthétiques, les produits cosmétiques, dermo-cosmétiques, les parfums, la chirurgie esthétique et ses produits dérivés, la coiffure et ses produits dérivés, le bronzage en passant par le marketing, les concours de beauté, la réglementation et les laboratoires. «En France, Selon Febea/ /Ce marché se compose de quatre segments : la parfumerie classique (18% du chiffre d’affaire), les produits de beauté (maquillage, produits de soins, produits solaires, 40,7 %), des produits capillaires (colorants, shampooings, laques, 22,8%) et les produits de toilettes (dentifrice, produits de rasage, de bain-douche, déodorants, 18,3%)»( AL-Hassael M.M. 2012:294)', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Sample Image' => '3426', 'Source Lang' => '1244', 'Industry' => 'Beauty; Beauty', 'Product Category' => 'Cosmetic products; Cosmetic surgery', 'Creation User' => 'eclarkeroy', 'Creation Date' => '2015/03/18', ), 's_namespace_text' => 'FR', 's_namespace_text_full' => 'French (FR)', 's_title' => 'industrie_de_la_beauté', )

French (FR)industrie de la beauté

L’industrie de la beauté aussi connu sous le nom d’industrie cosmétiques, secteur de la beauté et marché de la beauté comprend l’activité économique et commerciale entourant les soins et les produits esthétiques, les produits cosmétiques, dermo-cosmétiques, ...

Russian (RU)Индустрия красоты

Индустрия красоты, также известный как косметической промышленности, красота промышленности и красота рынок включает в себя экономическую и коммерческую деятельность, окружающую ухода и косметических продуктов, косметики, дермы и косметики, парфюмерии , ...

Beauty; Cosmetic products
(object) array( 'id' => '10537866', 'url' => 'RU/la_réunion_des_ministres_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'Собрание министров', 'tags' => array ( 0 => 'Собрание министров', 1 => 'Politics', 2 => 'European politics', 3 => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', ), 'term' => 'Собрание министров', 'source_id' => 6608948, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Politics', ), 'category' => array ( 0 => 'European politics', ), 'lastedit' => '20150826103020', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'В соответствии со статьей 16 Договора о Европейском Союзе "Совет состоит из одного представителя от каждого государства-члена на министерском уровне, уполномоченного задействовать правительство государства-члена, которое он представляет, в осуществлении права голоса". Совет ЕС, который также иногда называют Совет министров, является исполнительным органом. Он соответствует собранию на высшему уровне глав государств и глав правительств государств-членов, по крайней мере, два раза в год.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510562921353052161, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', 'Term' => 'la réunion des ministres', 'Definition' => 'D\'après l\' article 16 du Traité sur l\'UE « le Conseil est composé d\'un représentant de chaque Etat membre de niveau ministériel, habilité à engager le gouvernement de l\'Etat membre qu\'il représente et à exercer le droit de vote ». Le Conseil de l\'UE, que l\'on appelle aussi parfois conseil des ministres, est donc un organe exécutif.Il correspond au sommet des chefs d\'Etat ou chefs du gouvernement des Etats membres au moins deux fois par an.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1244', 'Industry' => 'Politics', 'Product Category' => 'European politics', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'LauraChovetB', 'Creation Date' => '2013/11/25', ), 's_namespace_text' => 'FR', 's_namespace_text_full' => 'French (FR)', 's_title' => 'la_réunion_des_ministres_₀₁', )

French (FR)la réunion des ministres

D'après l' article 16 du Traité sur l'UE « le Conseil est composé d'un représentant de chaque Etat membre de niveau ministériel, habilité à engager le gouvernement de l'Etat membre qu'il représente et à exercer le droit de vote ». Le Conseil de l'UE, que l'on ...

Russian (RU)Собрание министров

В соответствии со статьей 16 Договора о Европейском Союзе "Совет состоит из одного представителя от каждого государства-члена на министерском уровне, уполномоченного задействовать правительство государства-члена, которое он представляет, в осуществлении права ...

Politics; European politics
(object) array( 'id' => '10529579', 'url' => 'RU/democracy_₄', 'image' => '', 'title' => 'демократия', 'tags' => array ( 0 => 'демократия', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => '', ), 'term' => 'демократия', 'source_id' => 1452795, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'lastedit' => '20150820154005', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Вид управления; термин также используется для обозначения модели участия заинтересованных сторон и диалога с организациями.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510038843080835073, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'democracy', 'Definition' => 'A type of government; the term is also used to indicate models of stakeholder participation and dialogue with organizations.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'democracy_₄', )

English (EN)democracy

A type of government; the term is also used to indicate models of stakeholder participation and dialogue with organizations.

Russian (RU)демократия

Вид управления; термин также используется для обозначения модели участия заинтересованных сторон и диалога с организациями.

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '10529580', 'url' => 'RU/departmental_arrangement', 'image' => '', 'title' => 'ведомственная организация', 'tags' => array ( 0 => 'ведомственная организация', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => '', ), 'term' => 'ведомственная организация', 'source_id' => 1452796, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'lastedit' => '20150820154007', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Группировка или организация областей, видов деятельности и специалистов по различным отделам.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510038843080835074, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'departmental arrangement', 'Definition' => 'The act of grouping or arranging disciplines, activities, and people into various departments.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'departmental_arrangement', )

English (EN)departmental arrangement

The act of grouping or arranging disciplines, activities, and people into various departments.

Russian (RU)ведомственная организация

Группировка или организация областей, видов деятельности и специалистов по различным отделам.

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '10529581', 'url' => 'RU/depth_interview', 'image' => '', 'title' => 'глубинное интервью', 'tags' => array ( 0 => 'глубинное интервью', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => '', ), 'term' => 'глубинное интервью', 'source_id' => 1452934, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'lastedit' => '20150820154008', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Интервью, которое, как правило, проходит один на один, предназначенное для изучения более глубинных мотивации и убеждений.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510038843081883648, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'depth interview', 'Definition' => 'An interview which is usually one-to-one that is intended to explore deeper motivations and beliefs.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/6/28', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'depth_interview', )

English (EN)depth interview

An interview which is usually one-to-one that is intended to explore deeper motivations and beliefs.

Russian (RU)глубинное интервью

Интервью, которое, как правило, проходит один на один, предназначенное для изучения более глубинных мотивации и убеждений.

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '10537868', 'url' => 'RU/la_présidence_du_Conseil_de_l\'UE_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'руководство Совета ЕС', 'tags' => array ( 0 => 'руководство Совета ЕС', 1 => 'Politics', 2 => 'European politics', 3 => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', ), 'term' => 'руководство Совета ЕС', 'source_id' => 6609111, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Politics', ), 'category' => array ( 0 => 'European politics', ), 'lastedit' => '20150826103026', 'part_of_speech' => 'proper noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Руководством Совета является ротационное руководство под названием "тройка". На самом деле это предопределенное руководство трех государств-членов на период в 18 месяцев, которые должны согласовывать между собой ключевые вопросы своей политики. Роль двух других государств-членов заключается в окозании поддержки руководству на основе общей программы.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510562921354100736, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Le Conseil de l Union Européenne twgid1385362590582875', 'Term' => 'la présidence du Conseil de l\'UE', 'Definition' => 'La présidence du Conseil est ce que l\'on appelle une présidence tournante surnommée Troïka. C\'est en fait une présidence prédéterminée de 3 Etats membres pour une période de 18 mois, et qui doivent se mettre d\'accord sur les points clef de leurs politiques. Le rôle des deux autres Etats membres est d\'assister la présidence sur la base d\'un programme commun.', 'Part of Speech' => 'proper noun', 'Source Lang' => '1244', 'Industry' => 'Politics', 'Product Category' => 'European politics', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'LauraChovetB', 'Creation Date' => '2013/11/25', ), 's_namespace_text' => 'FR', 's_namespace_text_full' => 'French (FR)', 's_title' => 'la_présidence_du_Conseil_de_l\'UE_₀₁', )

French (FR)la présidence du Conseil de l'UE

La présidence du Conseil est ce que l'on appelle une présidence tournante surnommée Troïka. C'est en fait une présidence prédéterminée de 3 Etats membres pour une période de 18 mois, et qui doivent se mettre d'accord sur les points clef de leurs politiques. ...

Russian (RU)руководство Совета ЕС

Руководством Совета является ротационное руководство под названием "тройка". На самом деле это предопределенное руководство трех государств-членов на период в 18 месяцев, которые должны согласовывать между собой ключевые вопросы своей политики. Роль двух ...

Politics; European politics
(object) array( 'id' => '10529429', 'url' => 'RU/schedule_important_software_updates', 'image' => '', 'title' => 'Запланированные важные обновления программного обеспечения', 'tags' => array ( 0 => 'Запланированные важные обновления программного обеспечения', 1 => 'Computer', 2 => 'Operating systems', 3 => 'Microsoft', 4 => '', ), 'term' => 'Запланированные важные обновления программного обеспечения', 'source_id' => 186762, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Computer', ), 'category' => array ( 0 => 'Operating systems', ), 'company' => array ( 0 => 'Microsoft', ), 'lastedit' => '20150820143908', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Инструмент в главном интерфейсе Windows SteadyState, используемый для установки расписания для обновления программного обеспечения и операционной системы.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510035004741124096, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'schedule important software updates', 'Company' => 'Microsoft', 'Definition' => 'A tool on the main Windows SteadyState interface used to set schedules for software and operating system updates.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Computer', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Operating systems', 'Usage Status' => 'Approved', 'Creation User' => 'Romain', 'Creation Date' => '2010/8/23', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'schedule_important_software_updates', )

English (EN)schedule important software updates

A tool on the main Windows SteadyState interface used to set schedules for software and operating system updates.

Russian (RU)Запланированные важные обновления программного обеспечения

Инструмент в главном интерфейсе Windows SteadyState, используемый для установки расписания для обновления программного обеспечения и операционной ...

Computer; Operating systems
(object) array( 'id' => '10529514', 'url' => 'RU/corporate_information_and_communication_systems', 'image' => '', 'title' => 'корпоративные информационные и коммуникационные системы', 'tags' => array ( 0 => 'корпоративные информационные и коммуникационные системы', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => '', ), 'term' => 'корпоративные информационные и коммуникационные системы', 'source_id' => 1426925, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'lastedit' => '20150820151704', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'Translena', 'special_term' => '', 'definition' => 'Технологии, используемые для распространения информации среди сотрудников организации, чтобы они были в курсе корпоративных вопросов и новостей вне зависимости от ранга и функций в рамках организации (т.е. интранет).', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1510037395347603458, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'corporate information and communication systems', 'Definition' => 'The technologies used to disseminate information amongst the organization\'s employees to keep all informed about corporate matters and news across all ranks and functions within the organization (i.e. intranet).', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/6/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'corporate_information_and_communication_systems', )

English (EN)corporate information and communication systems

The technologies used to disseminate information amongst the organization's employees to keep all informed about corporate matters and news across all ranks and functions within the organization (i.e. intranet).

Russian (RU)корпоративные информационные и коммуникационные системы

Технологии, используемые для распространения информации среди сотрудников организации, чтобы они были в курсе корпоративных вопросов и новостей вне зависимости от ранга и функций в рамках организации (т.е. ...

Communication; Corporate communications