portrait

amin.medi

Tehran, Iran

Translate From: English (EN)

Translate To: Persian (FA)

302

Words Translated

0

Terms Translated

amin.medi’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent amin.medi’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '985510', 'url' => 'FA/sits_still_available', 'image' => '', 'title' => 'صندلي خالي وجود دارد', 'tags' => array ( 0 => 'صندلي خالي وجود دارد', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => 'General_terms_twgid1296040784560966', ), 'term' => 'صندلي خالي وجود دارد', 'source_id' => 656694, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121035004', 'part_of_speech' => 'other', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'برای اعلام این که هنوز در یک نمایش، سمینار و یا کلاس صندلی خالی موجود می باشد مورد استفاده قرار می گیرد.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'General_terms_twgid1296040784560966', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503601757422354435, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'sits still available', 'Definition' => 'Used to say that is still possible to get a place to attend a seminar, a special class, a show etc.', 'Part of Speech' => 'other', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'Fatimarcordeiro', 'Creation Date' => '2011/1/26', 'Glossary' => 'General_terms_twgid1296040784560966', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'sits_still_available', )

English (EN)sits still available

Used to say that is still possible to get a place to attend a seminar, a special class, a show etc.

Farsi (FA)صندلي خالي وجود دارد

برای اعلام این که هنوز در یک نمایش، سمینار و یا کلاس صندلی خالی موجود می باشد مورد استفاده قرار می گیرد.

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885515', 'url' => 'FA/ad_hoc_₄', 'image' => '', 'title' => 'تک منظوره', 'tags' => array ( 0 => 'تک منظوره', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'تک منظوره', 'source_id' => 1786531, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121042817', 'part_of_speech' => 'adverb', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'تک منظوره در لاتین به معنای "ویژهی کاری خاص"است. راه حل ایجاد شده برای یک مشکل یا امری مشخص که جز آن به دردی نمی خورد. در حوزه های دیگر این کلمه ممکن است به یگانی نظامی اشاره کند که تحت شرایطی خاص ایجاد شده است.یا یک لباس دوخته شده برای فردی خاص و یا پروتوکلی برای شبکه و یا یک معادله ی جبری با هدفی معین همچنین ممکن است به معنای راه حل موقت باشد، یا در جای دیگر برنامه ریزی نامکفی و یا واقعه ای فی البداهه مثال: کتت خیلی مناسب مراسم امشبه', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798287179777, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'ad hoc', 'Definition' => 'Ad hoc is a Latin phrase meaning "for this". A solution designed for a specific problem or task not intended for other purposes. In other fields the term may refer, for example, to a military unit created under special circumstances, a tailor-made suit, a handcrafted network protocol, or a purpose-specific equation. Ad hoc can also mean makeshift solutions, shifting contexts to create new meanings, inadequate planning, or improvised events. e.g. "Your coat is very 'ad hoc' for this evening"', 'Part of Speech' => 'adverb', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'Regio400', 'Creation Date' => '2011/11/17', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'ad_hoc_₄', )

English (EN)ad hoc

Ad hoc is a Latin phrase meaning "for this". A solution designed for a specific problem or task not intended for other purposes. In other fields the term may refer, for example, to a military unit created under special circumstances, a tailor-made ...

Farsi (FA)تک منظوره

تک منظوره در لاتین به معنای "ویژهی کاری خاص"است. راه حل ایجاد شده برای یک مشکل یا امری مشخص که جز آن به دردی نمی خورد. در حوزه های دیگر این کلمه ممکن است به یگانی نظامی اشاره کند که تحت شرایطی خاص ایجاد شده است.یا یک لباس دوخته شده برای فردی خاص و یا ...

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '985512', 'url' => 'FA/alphabet_₄', 'image' => '', 'title' => 'الفبا', 'tags' => array ( 0 => 'الفبا', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => 'french_-_croatian_general_glosary_twgid1300689800437140', ), 'term' => 'الفبا', 'source_id' => 898224, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121035006', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'دسته ای حروف معیار که برای نوشتار مورد استفاده قرار می گیرند، و هر یک نماینده ی یک صوت در زبان است.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'french_-_croatian_general_glosary_twgid1300689800437140', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503601757422354437, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'alphabet', 'Definition' => 'A standardized set of letters—basic written symbols or graphemes—each of which roughly represents a phoneme in a spoken language', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'GORDANA', 'Creation Date' => '2011/3/21', 'Glossary' => 'french_-_croatian_general_glosary_twgid1300689800437140', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'alphabet_₄', )

English (EN)alphabet

A standardized set of letters—basic written symbols or graphemes—each of which roughly represents a phoneme in a spoken language

Farsi (FA)الفبا

دسته ای حروف معیار که برای نوشتار مورد استفاده قرار می گیرند، و هر یک نماینده ی یک صوت در زبان است.

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885498', 'url' => 'FA/principle_₄', 'image' => '', 'title' => 'قاعده', 'tags' => array ( 0 => 'قاعده', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'قاعده', 'source_id' => 1809962, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121035008', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'حقیقت اساسی یا ایده ای که به عنوان پایه ی یک سیستم اعتقادی عمل می کند.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798087950341, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'principle', 'Definition' => 'A fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'SmartL10N', 'Creation Date' => '2011/12/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'principle_₄', )

English (EN)principle

A fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief.

Farsi (FA)قاعده

حقیقت اساسی یا ایده ای که به عنوان پایه ی یک سیستم اعتقادی عمل می کند.

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885523', 'url' => 'FA/medium_₂₁', 'image' => '', 'title' => 'میانجی', 'tags' => array ( 0 => 'میانجی', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'میانجی', 'source_id' => 1810895, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121042502', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'وسیله و یاچیزی که چیزی دیگری توسط ان ادا و یا بیان می شود.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798288228356, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'medium', 'Definition' => 'A means by which something is communicated or expressed.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'SmartL10N', 'Creation Date' => '2011/12/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'medium_₂₁', )

English (EN)medium

A means by which something is communicated or expressed.

Farsi (FA)میانجی

وسیله و یاچیزی که چیزی دیگری توسط ان ادا و یا بیان می شود.

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885520', 'url' => 'FA/essential_₁', 'image' => '', 'title' => 'ضروری', 'tags' => array ( 0 => 'ضروری', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'ضروری', 'source_id' => 1810898, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121042003', 'part_of_speech' => 'adjective', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'ویژگی ضروری و اساسی یک فرد یا شیء', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798288228353, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'essential', 'Definition' => 'Fundamental or central to the nature of something or someone.', 'Part of Speech' => 'adjective', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'SmartL10N', 'Creation Date' => '2011/12/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'essential_₁', )

English (EN)essential

Fundamental or central to the nature of something or someone.

Farsi (FA)ضروری

ویژگی ضروری و اساسی یک فرد یا شیء

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1886031', 'url' => 'FA/traffic_jam', 'image' => '', 'title' => 'ترافیک', 'tags' => array ( 0 => 'ترافیک', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'ترافیک', 'source_id' => 1820201, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121155024', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'موقعیتی با شاخصه ی حرکت کند خودرو ها به دلیل وجود انبوه وسایل نقلیه', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605800387477504, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'traffic jam', 'Definition' => 'A situation characterized by low-speed or stationary road traffic due to increased number of vehicles on the road.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'tatiana com', 'Creation Date' => '2011/12/8', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'traffic_jam', )

English (EN)traffic jam

A situation characterized by low-speed or stationary road traffic due to increased number of vehicles on the road.

Farsi (FA)ترافیک

موقعیتی با شاخصه ی حرکت کند خودرو ها به دلیل وجود انبوه وسایل نقلیه

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '985511', 'url' => 'FA/indonesian', 'image' => '', 'title' => 'اندونزيايي', 'tags' => array ( 0 => 'اندونزيايي', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'اندونزيايي', 'source_id' => 885883, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121035005', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'اندونزيايي زبان رسمی کشور اندونزی بوده و برای اشاره به مردم این کشور نیز مورد استفاده قرار می گیرد.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503601757422354436, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'indonesian', 'Definition' => 'Indonesian (Bahasa Indonesia) is the official language of Indonesia or often refers to the citizens of Indonesia.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'indoinsingapore', 'Creation Date' => '2011/3/16', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'indonesian', )

English (EN)indonesian

Indonesian (Bahasa Indonesia) is the official language of Indonesia or often refers to the citizens of Indonesia.

Farsi (FA)اندونزيايي

اندونزيايي زبان رسمی کشور اندونزی بوده و برای اشاره به مردم این کشور نیز مورد استفاده قرار می گیرد.

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885514', 'url' => 'FA/layman', 'image' => '', 'title' => 'عامی', 'tags' => array ( 0 => 'عامی', 1 => 'General', 2 => 'Miscellaneous', 3 => '', ), 'term' => 'عامی', 'source_id' => 1786520, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'General', ), 'category' => array ( 0 => 'Miscellaneous', ), 'lastedit' => '20120121041506', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'کسی که جزئی از روحانیون نیست. مثال: وی روحانی مهمی در کلیساست. فردی که به حرفه ی خاصی تعلق ندارد و یا تخصصی در زمینه ای خاص ندارد. فردی که تجربه ندارد. با اینکه از عوام است راجه به قانون بسیار می داند. اماتور هم معنی عامی است.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798287179776, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'layman', 'Definition' => '1.- a person who is not a member of the clergy. e.g. "He\'s an important layman in his church". 2.- a person who does not belong to a particular profession or who is not expert in some field, someone who lacks of experience. e.g. "For a layman, he knows a lot about the law". Amateur is a synonym of layman.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'General', 'Product Category' => 'Miscellaneous', 'Creation User' => 'Regio400', 'Creation Date' => '2011/11/17', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'layman', )

English (EN)layman

1.- a person who is not a member of the clergy. e.g. "He's an important layman in his church". 2.- a person who does not belong to a particular profession or who is not expert in some field, someone who lacks of experience. e.g. "For a layman, he knows a lot ...

Farsi (FA)عامی

کسی که جزئی از روحانیون نیست. مثال: وی روحانی مهمی در کلیساست. فردی که به حرفه ی خاصی تعلق ندارد و یا تخصصی در زمینه ای خاص ندارد. فردی که تجربه ندارد. با اینکه از عوام است راجه به قانون بسیار می داند. اماتور هم معنی عامی ...

General; Miscellaneous
(object) array( 'id' => '1885513', 'url' => 'FA/technical-scientific_fields', 'image' => '', 'title' => 'حوزه ی علمی-فنی', 'tags' => array ( 0 => 'حوزه ی علمی-فنی', 1 => 'Language', 2 => 'Terminology', 3 => '', ), 'term' => 'حوزه ی علمی-فنی', 'source_id' => 1785693, 'type' => 'term', 'namespace' => 1220, 'nstext' => 'FA', 'industry' => array ( 0 => 'Language', ), 'category' => array ( 0 => 'Terminology', ), 'lastedit' => '20120121041503', 'part_of_speech' => 'other', 'creation_user' => 'amin.medi', 'special_term' => '', 'definition' => 'حوزه یا بخشی از فعالیتی که مربوط به علم و یا دیگر حرفه های مسخص می باشد.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605798286131205, 'nstext_full' => 'Farsi (FA)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'technical-scientific fields', 'Definition' => 'An area or division of an activity related with science or other specific professions.', 'Part of Speech' => 'other', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Language', 'Product Category' => 'Terminology', 'Context' => 'At this point it must be mentioned that acronyms and abbreviations are more commonly used not only in technical-scientific fields but also in everyday language in English than in Spanish.', 'Other Reference' => 'http://www.merriam-webster.com/dictionary/field', 'Creation User' => 'MARIA FERNANDEZ', 'Creation Date' => '2011/11/17', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'technical-scientific_fields', )

English (EN)technical-scientific fields

An area or division of an activity related with science or other specific professions.

Farsi (FA)حوزه ی علمی-فنی

حوزه یا بخشی از فعالیتی که مربوط به علم و یا دیگر حرفه های مسخص می باشد.

Language; Terminology