portrait

Svitlana Kalinska

Wausau - FL, United States

Translate From: English (EN)

Translate To: Russian (RU)

0

Words Translated

0

Terms Translated

Svitlana’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Svitlana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '7653832', 'url' => 'RU/California_Utility_Research_Council_(CURC)', 'image' => '', 'title' => 'Научный совет Калифорнийской энергетической компании (CURC)', 'tags' => array ( 0 => 'Научный совет Калифорнийской энергетической компании (CURC)', 1 => 'Energy', 2 => 'Energy efficiency', 3 => 'California Energy Commission', 4 => '', ), 'term' => 'Научный совет Калифорнийской энергетической компании (CURC)', 'source_id' => 1107658, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Energy efficiency', ), 'company' => array ( 0 => 'California Energy Commission', ), 'lastedit' => '20150401191502', 'part_of_speech' => 'proper noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => '"Кодекс законово о деятельности коммунальный служб" в разделах 9201-9203 требует, чтобы Калифорнийская энергетическая комиссия, Калифорнийская комиссия по коммунальным службам и принадлежащие инвесторам коммунальные предприятия (Pacific Gas and Electric Company, Southern California Edition и San Diego Gas & Electric) координировали и обеспечивали согласованность программ исследований, разработок и демонстрации с государственной энергетической политикой. CURC обеспечивает координацию и обмен информацией по энергетическим исследованиям, разработкам и демонстрации в Калифорнии, с тем чтобы избежать дублирования усилий.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503631818978492416, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'California Utility Research Council (CURC)', 'Definition' => 'Public Utilities Code, Sections 9201-9203 requires the California Energy Commission, the California Public Utilities Commission, and the investor-owned utilities (Pacific Gas and Electric Company, Southern California Edition, and San Diego Gas & Electric) to coordinate and promote consistency of research, development and demonstration (RD&D) programs with state energy policy. The CURC provides coordination for and sharing of information on energy RD&D in California to avoid duplication of efforts.', 'Part of Speech' => 'proper noun', 'Industry' => 'Energy', 'Product Category' => 'Energy efficiency', 'Company' => 'California Energy Commission', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2011/4/20', 'Synonym' => '', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'California_Utility_Research_Council_(CURC)', )

English (EN)California Utility Research Council (CURC)

Public Utilities Code, Sections 9201-9203 requires the California Energy Commission, the California Public Utilities Commission, and the investor-owned utilities (Pacific Gas and Electric Company, Southern California Edition, and San Diego Gas & Electric) to ...

Russian (RU)Научный совет Калифорнийской энергетической компании (CURC)

"Кодекс законово о деятельности коммунальный служб" в разделах 9201-9203 требует, чтобы Калифорнийская энергетическая комиссия, Калифорнийская комиссия по коммунальным службам и принадлежащие инвесторам коммунальные предприятия (Pacific Gas and Electric ...

Energy; Energy efficiency
(object) array( 'id' => '6681267', 'url' => 'RU/gatekeeping_research', 'image' => '', 'title' => 'гейткипинг', 'tags' => array ( 0 => 'гейткипинг', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => 'Tedopres', 4 => '', ), 'term' => 'гейткипинг', 'source_id' => 1485029, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'company' => array ( 0 => 'Tedopres', ), 'lastedit' => '20150331222002', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Относится к анализу характеристик пресс-релиза или выпуска видеоновостей, которые позволяют им «пройти через ворота» и появиться в средствах массовой информации.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503627601149689859, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'gatekeeping research', 'Definition' => 'This refers to the analysis of the characteristics of a press release or video news release that allow them to \'pass through the gate\' and appear in a news medium.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Company' => 'Tedopres', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/7/20', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'gatekeeping_research', )

English (EN)gatekeeping research

This refers to the analysis of the characteristics of a press release or video news release that allow them to 'pass through the gate' and appear in a news medium.

Russian (RU)гейткипинг

Относится к анализу характеристик пресс-релиза или выпуска видеоновостей, которые позволяют им «пройти через ворота» и появиться в средствах массовой информации. ...

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '2011135', 'url' => 'RU/annual_limit_on_intake_(ALI)_₁', 'image' => '', 'title' => 'предел годового поступления (ПГП)', 'tags' => array ( 0 => 'предел годового поступления (ПГП)', 1 => 'Energy', 2 => 'Nuclear energy', 3 => 'U.S. NRC', 4 => '', ), 'term' => 'предел годового поступления (ПГП)', 'source_id' => 609651, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Nuclear energy', ), 'company' => array ( 0 => 'U.S. NRC', ), 'lastedit' => '20150401215405', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'ПГП - это производный предел количества радиоактивного материала, поступившего за год в организм взрослого работника через органы дыхания или пищеварения. ПГП является меньшим значением поступления заданного радионуклида в «условного человека» за год, который приводит к фиксированной эффективной эквивалентной дозе (CEDE) в 5 бэр (0, 05 зиверта) или к фиксированной эквивалентной дозе (CDE) в 50 бэр (0, 5 зиверта) в любом отдельном органе или ткани. Значения ПГП для отдельных радионуклидов при поступлении через органы пищеварения и дыхания приводятся в 1-м и 2-м столбце таблицы 1 в приложении В к части 20 раздела 10 CFR "Стандарты радиационной защиты".', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503606337065451524, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'annual limit on intake (ALI)', 'Company' => 'U.S. NRC', 'Definition' => 'ALI is the derived limit for the amount of radioactive material taken into the body of an adult worker by inhalation or ingestion in a year. ALI is the smaller value of intake of a given radionuclide in a year by the "reference man" that would result in a committed effective dose equivalent (CEDE) of 5 rems (0. 05 sievert) or a committed dose equivalent (CDE) of 50 rems (0. 5 sievert) to any individual organ or tissue. ALI values for intake by ingestion and inhalation of selected radionuclides are given in Table 1, Columns 1 and 2, of Appendix B to 10 CFR Part 20, "Standards for Protection Against Radiation. "', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Energy', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Nuclear energy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'ben vermont', 'Creation Date' => '2011/1/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'annual_limit_on_intake_(ALI)_₁', )

English (EN)annual limit on intake (ALI)

ALI is the derived limit for the amount of radioactive material taken into the body of an adult worker by inhalation or ingestion in a year. ALI is the smaller value of intake of a given radionuclide in a year by the "reference man" that would result in a ...

Russian (RU)предел годового поступления (ПГП)

ПГП - это производный предел количества радиоактивного материала, поступившего за год в организм взрослого работника через органы дыхания или пищеварения. ПГП является меньшим значением поступления заданного радионуклида в «условного человека» за год, который ...

Energy; Nuclear energy
(object) array( 'id' => '6670610', 'url' => 'RU/expert_prescriber', 'image' => '', 'title' => 'предписывающий эксперт', 'tags' => array ( 0 => 'предписывающий эксперт', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => 'Tedopres', 4 => '', ), 'term' => 'предписывающий эксперт', 'source_id' => 1484721, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'company' => array ( 0 => 'Tedopres', ), 'lastedit' => '20150330212804', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Функция практикующего специалиста по коммуникации, который выступает в качестве эксперта по вопросам коммуникации, но в значительной степени независимо от высшего руководства.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503627567574286340, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'expert prescriber', 'Definition' => 'A role whereby a communication practitioner acts as a specialist on communication issues but to a large extent, independently of senior management.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Company' => 'Tedopres', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/7/20', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'expert_prescriber', )

English (EN)expert prescriber

A role whereby a communication practitioner acts as a specialist on communication issues but to a large extent, independently of senior management.

Russian (RU)предписывающий эксперт

Функция практикующего специалиста по коммуникации, который выступает в качестве эксперта по вопросам коммуникации, но в значительной степени независимо от высшего руководства. ...

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '6681268', 'url' => 'RU/generic_message_style', 'image' => '', 'title' => 'стиль общего сообщения', 'tags' => array ( 0 => 'стиль общего сообщения', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => 'Tedopres', 4 => '', ), 'term' => 'стиль общего сообщения', 'source_id' => 1485038, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'company' => array ( 0 => 'Tedopres', ), 'lastedit' => '20150331222005', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Объективное утверждение, касающееся отрасли промышленности или идеи, без притязаний на превосходство.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503627601149689860, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'generic message style', 'Definition' => 'A straight claim about industry or cause with no assertion of superiority.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Company' => 'Tedopres', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/7/20', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'generic_message_style', )

English (EN)generic message style

A straight claim about industry or cause with no assertion of superiority.

Russian (RU)стиль общего сообщения

Объективное утверждение, касающееся отрасли промышленности или идеи, без притязаний на превосходство.

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '2031926', 'url' => 'RU/boiling-water_reactor_(BWR)_₂', 'image' => '', 'title' => 'кипящий водо-водяной реактор (BWR)', 'tags' => array ( 0 => 'кипящий водо-водяной реактор (BWR)', 1 => 'Energy', 2 => 'Nuclear energy', 3 => 'U.S. NRC', 4 => '', ), 'term' => 'кипящий водо-водяной реактор (BWR)', 'source_id' => 609626, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Nuclear energy', ), 'company' => array ( 0 => 'U.S. NRC', ), 'lastedit' => '20150413212205', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Часто встречающая конструкция атомного энергетического реактора, в котором вода течет вверх через активную зону, где она нагревается в результате реакции деления и кипит в корпусе реактора. Полученный пар затем вращает диски турбины, которые приводят в действие генераторы, производящие электроэнергию. BWR работают аналогично электростанциям на ископаемом топливе, за исключением того, что они питаются от 370 – 800 ядерных топливных сборок в активной зоне реактора.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503606432204849153, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'boiling-water reactor (BWR)', 'Company' => 'U.S. NRC', 'Definition' => 'A common nuclear power reactor design in which water flows upward through the core, where it is heated by fission and allowed to boil in the reactor vessel. The resulting steam then drives turbines, which activate generators to produce electrical power. BWRs operate similarly to electrical plants using fossil fuel, except that the BWRs are powered by 370–800 nuclear fuel assemblies in the reactor core.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Energy', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Nuclear energy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'ben vermont', 'Creation Date' => '2011/1/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'boiling-water_reactor_(BWR)_₂', )

English (EN)boiling-water reactor (BWR)

A common nuclear power reactor design in which water flows upward through the core, where it is heated by fission and allowed to boil in the reactor vessel. The resulting steam then drives turbines, which activate generators to produce electrical power. BWRs ...

Russian (RU)кипящий водо-водяной реактор (BWR)

Часто встречающая конструкция атомного энергетического реактора, в котором вода течет вверх через активную зону, где она нагревается в результате реакции деления и кипит в корпусе реактора. Полученный пар затем вращает диски турбины, которые приводят в ...

Energy; Nuclear energy
(object) array( 'id' => '2032715', 'url' => 'RU/capability_₂', 'image' => '', 'title' => 'предельная нагрузка', 'tags' => array ( 0 => 'предельная нагрузка', 1 => 'Energy', 2 => 'Nuclear energy', 3 => 'U.S. NRC', 4 => '', ), 'term' => 'предельная нагрузка', 'source_id' => 609619, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Nuclear energy', ), 'company' => array ( 0 => 'U.S. NRC', ), 'lastedit' => '20150421222301', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Максимальная нагрузка, которую может нести энергоблок, электростанция или другое электрооборудование при определенных условиях в течение определенного периода времени без превышения установленных пределов по температуре и напряжению.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503606435564486657, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'capability', 'Company' => 'U.S. NRC', 'Definition' => 'The maximum load that a generating unit, generating station, or other electrical apparatus can carry under specified conditions for a given period of time without exceeding approved limits of temperature and stress.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Energy', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Nuclear energy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'ben vermont', 'Creation Date' => '2011/1/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'capability_₂', )

English (EN)capability

The maximum load that a generating unit, generating station, or other electrical apparatus can carry under specified conditions for a given period of time without exceeding approved limits of temperature and stress.

Russian (RU)предельная нагрузка

Максимальная нагрузка, которую может нести энергоблок, электростанция или другое электрооборудование при определенных условиях в течение определенного периода времени без превышения установленных пределов по температуре и напряжению. ...

Energy; Nuclear energy
(object) array( 'id' => '8468844', 'url' => 'RU/influencer_stake', 'image' => '', 'title' => 'доля агента влияния', 'tags' => array ( 0 => 'доля агента влияния', 1 => 'Communication', 2 => 'Corporate communications', 3 => '', ), 'term' => 'доля агента влияния', 'source_id' => 1485823, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Communication', ), 'category' => array ( 0 => 'Corporate communications', ), 'lastedit' => '20150331222014', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Ситуация, когда интерес в компании или влияние на компанию человека или группы людей ассоциируются с повышением информированности общественности или влиянием на общественное мнение относительно решений и действий организации.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503635221932670979, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'influencer stake', 'Definition' => 'This is when the interest or influence of an individual or group on an organization is one associated with raising public awareness of influencing public opinion on the organization\'s decisions and actions.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Communication', 'Product Category' => 'Corporate communications', 'Creation User' => 'dtnottingham', 'Creation Date' => '2011/7/21', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'influencer_stake', )

English (EN)influencer stake

This is when the interest or influence of an individual or group on an organization is one associated with raising public awareness of influencing public opinion on the organization's decisions and actions.

Russian (RU)доля агента влияния

Ситуация, когда интерес в компании или влияние на компанию человека или группы людей ассоциируются с повышением информированности общественности или влиянием на общественное мнение относительно решений и действий организации. ...

Communication; Corporate communications
(object) array( 'id' => '2029102', 'url' => 'RU/assumptions_for_IPEs', 'image' => '', 'title' => 'предположения для IPE', 'tags' => array ( 0 => 'предположения для IPE', 1 => 'Energy', 2 => 'Nuclear energy', 3 => 'U.S. NRC', 4 => '', ), 'term' => 'предположения для IPE', 'source_id' => 609644, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Nuclear energy', ), 'company' => array ( 0 => 'U.S. NRC', ), 'lastedit' => '20150402215613', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'В контексте индивидуальной оценки АЭС (IPE) под предположениями понимаются те части математических моделей, которые по мнению аналитика окажутся верными для ряда решений, используемых для принятия решений. Без предположений даже самые мощные компьютеры могут оказаться не в состоянии предоставить полезные решения для моделей.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503606418450677760, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'assumptions for IPEs', 'Company' => 'U.S. NRC', 'Definition' => 'In the context of individual plant examinations (IPEs), assumptions are those parts of the mathematical models that the analyst expects will hold true for the range of solutions used for making decisions. Without assumptions, even the most powerful computers may not be able to provide useful solutions for the models.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Energy', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Nuclear energy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'ben vermont', 'Creation Date' => '2011/1/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'assumptions_for_IPEs', )

English (EN)assumptions for IPEs

In the context of individual plant examinations (IPEs), assumptions are those parts of the mathematical models that the analyst expects will hold true for the range of solutions used for making decisions. Without assumptions, even the most powerful computers ...

Russian (RU)предположения для IPE

В контексте индивидуальной оценки АЭС (IPE) под предположениями понимаются те части математических моделей, которые по мнению аналитика окажутся верными для ряда решений, используемых для принятия решений. Без предположений даже самые мощные компьютеры могут ...

Energy; Nuclear energy
(object) array( 'id' => '2030697', 'url' => 'RU/core_₁₅', 'image' => '', 'title' => 'активная зона', 'tags' => array ( 0 => 'активная зона', 1 => 'Energy', 2 => 'Nuclear energy', 3 => 'U.S. NRC', 4 => '', ), 'term' => 'активная зона', 'source_id' => 609585, 'type' => 'term', 'namespace' => 1756, 'nstext' => 'RU', 'industry' => array ( 0 => 'Energy', ), 'category' => array ( 0 => 'Nuclear energy', ), 'company' => array ( 0 => 'U.S. NRC', ), 'lastedit' => '20150408215915', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'buzykin', 'special_term' => '', 'definition' => 'Центральная часть ядерного реактора, в которой находятся топливные сборки, замедлитель, поглотители нейтронов, органы регулирования и опорные конструкции. В активной зоне реактора происходит ядерное деление.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503606426802585606, 'nstext_full' => 'Russian (RU)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'core', 'Company' => 'U.S. NRC', 'Definition' => 'The central portion of a nuclear reactor, which contains the fuel assemblies, moderator, neutron poisons, control rods, and support structures. The reactor core is where fission takes place.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Energy', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Nuclear energy', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'ben vermont', 'Creation Date' => '2011/1/18', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'core_₁₅', )

English (EN)core

The central portion of a nuclear reactor, which contains the fuel assemblies, moderator, neutron poisons, control rods, and support structures. The reactor core is where fission takes place.

Russian (RU)активная зона

Центральная часть ядерного реактора, в которой находятся топливные сборки, замедлитель, поглотители нейтронов, органы регулирования и опорные конструкции. В активной зоне реактора происходит ядерное ...

Energy; Nuclear energy