(object) array(
'id' => '962847',
'url' => 'IT/received_pronunciation',
'image' => 'james-bond1.jpg;',
'title' => 'pronuncia standard',
'tags' =>
array (
0 => 'pronuncia standard',
1 => 'Language',
2 => 'General language',
3 => '',
),
'term' => 'pronuncia standard',
'source_id' => 912622,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Language',
),
'category' =>
array (
0 => 'General language',
),
'lastedit' => '20110628093303',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'La pronuncia standard (RP), anche detta l\'inglese della regina (o del re), inglese di Oxford o inglese della BBC, è l\'accento dell\'inglese considerato tipico dell\'Inghilterra e, in minor misura, delle altre regioni delle isole britanniche.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 1024,
'height' => 768,
'_version_' => 1503601656824070148,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'received pronunciation',
'Definition' => 'Received Pronunciation (RP), also called the Queen\'s (or King\'s) English,[1] Oxford English,[2] or BBC English, is the accent of Standard English in England, and to a lesser extent in the other countries of the British Isles.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Usage Status' => 'New',
'Synonym' => 'queen\'s english_₀',
'Sample Image' => 'james-bond1.jpg;',
'Pronunciation' => 'tp1301133158932355.mp3',
'Industry' => 'Language',
'Product Category' => 'General language',
'Creation User' => 'Molly',
'Creation Date' => '2011/3/26',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'received_pronunciation',
)
received pronunciation
Received Pronunciation (RP), also called the Queen's (or King's) English,[1] Oxford English,[2] or BBC English, is the accent of Standard English in England, and to a lesser extent in the other countries of the British Isles.
pronuncia standard
La pronuncia standard (RP), anche detta l'inglese della regina (o del re), inglese di Oxford o inglese della BBC, è l'accento dell'inglese considerato tipico dell'Inghilterra e, in minor misura, delle altre regioni delle isole britanniche.
Language; General language
(object) array(
'id' => '997249',
'url' => 'IT/investigational_vaccine',
'image' => '',
'title' => 'vaccino investigativo (Il termine “investigativo” significa che il vaccino è stato approvato dalle appropriate autorità regolatorie per utilizzo in studi clinici, ma non è stato approvato ancora per uso di routine)',
'tags' =>
array (
0 => 'vaccino investigativo (Il termine “investigativo” significa che il vaccino è stato approvato dalle appropriate autorità regolatorie per utilizzo in studi clinici, ma non è stato approvato ancora per uso di routine)',
1 => 'Health care',
2 => 'Pharmaceutical',
3 => 'Vaccines',
4 => 'U.S. CDC',
5 => '',
),
'term' => 'vaccino investigativo (Il termine “investigativo” significa che il vaccino è stato approvato dalle appropriate autorità regolatorie per utilizzo in studi clinici, ma non è stato approvato ancora per uso di routine)',
'source_id' => 392703,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Health care',
1 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Vaccines',
),
'company' =>
array (
0 => 'U.S. CDC',
),
'lastedit' => '20110408113528',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un vaccino che è stato approvato dalla Food and Drug Administration (FDA) per l\'utilizzo in studi clinici sull\'uomo. Tuttavia, in fase di sperimentazione vaccini sono ancora in fase di test e valutazione e non sono concessi in licenza per l\'utilizzo in pubblico.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601809291214850,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'investigational vaccine',
'Definition' => 'A vaccine that has been approved by the Food and Drug Administration (FDA) for use in clinical trials on humans. However, investigational vaccines are still in the testing and evaluation phase and are not licensed for use in the general public.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Health care; Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Vaccines',
'Company' => 'U.S. CDC',
'Creation User' => 'Jacobmc',
'Creation Date' => '2010/10/22',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'investigational_vaccine',
)
investigational vaccine
A vaccine that has been approved by the Food and Drug Administration (FDA) for use in clinical trials on humans. However, investigational vaccines are still in the testing and evaluation phase and are not licensed for use in the general public.
vaccino investigativo (Il termine “investigativo” significa che il vaccino è stato approvato dalle appropriate autorità regolatorie per utilizzo in studi clinici, ma non è stato approvato ancora per uso di routine)
Un vaccino che è stato approvato dalla Food and Drug Administration (FDA) per l'utilizzo in studi clinici sull'uomo. Tuttavia, in fase di sperimentazione vaccini sono ancora in fase di test e valutazione e non sono concessi in licenza per l'utilizzo in ...
(object) array(
'id' => '997426',
'url' => 'IT/inactived_vaccine',
'image' => '',
'title' => 'vaccino inattivato',
'tags' =>
array (
0 => 'vaccino inattivato',
1 => 'Health care',
2 => 'Pharmaceutical',
3 => 'Vaccines',
4 => 'U.S. CDC',
5 => '',
),
'term' => 'vaccino inattivato',
'source_id' => 392694,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Health care',
1 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Vaccines',
),
'company' =>
array (
0 => 'U.S. CDC',
),
'lastedit' => '20110408114205',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un vaccino da virus e batteri che sono stati uccisi attraverso processi fisici o chimici. Questi organismi uccisi non possono causare la malattia.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601810160484352,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'inactived vaccine',
'Definition' => 'A vaccine made from viruses and bacteria that have been killed through physical or chemical processes. These killed organisms cannot cause disease.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Health care; Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Vaccines',
'Company' => 'U.S. CDC',
'Creation User' => 'Jacobmc',
'Creation Date' => '2010/10/22',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'inactived_vaccine',
)
inactived vaccine
A vaccine made from viruses and bacteria that have been killed through physical or chemical processes. These killed organisms cannot cause disease.
vaccino inattivato
Un vaccino da virus e batteri che sono stati uccisi attraverso processi fisici o chimici. Questi organismi uccisi non possono causare la malattia.
(object) array(
'id' => '963638',
'url' => 'IT/exclusion/inclusion_criteria',
'image' => '',
'title' => 'criteri di inclusione ed esclusione',
'tags' =>
array (
0 => 'criteri di inclusione ed esclusione',
1 => 'Pharmaceutical',
2 => 'Clinical trials',
3 => '',
),
'term' => 'criteri di inclusione ed esclusione',
'source_id' => 30896,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Clinical trials',
),
'lastedit' => '20110405175009',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Vedere Criteri di inclusione/esclusione.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601660051587074,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'exclusion/inclusion criteria',
'Definition' => 'See Inclusion/Exclusion Criteria.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Industry' => 'Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Clinical trials',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Revision User' => 'Hkdoc9',
'Revision Date' => '2010/05/26',
'Creation User' => 'Hkdoc9',
'Creation Date' => '2010/05/26',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'exclusion/inclusion_criteria',
)
exclusion/inclusion criteria
See Inclusion/Exclusion Criteria.
criteri di inclusione ed esclusione
Vedere Criteri di inclusione/esclusione.
Pharmaceutical; Clinical trials
(object) array(
'id' => '997258',
'url' => 'IT/meningoenephalitis',
'image' => '',
'title' => 'meningoencefalite',
'tags' =>
array (
0 => 'meningoencefalite',
1 => 'Health care',
2 => 'Pharmaceutical',
3 => 'Vaccines',
4 => 'U.S. CDC',
5 => '',
),
'term' => 'meningoencefalite',
'source_id' => 392715,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Health care',
1 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Vaccines',
),
'company' =>
array (
0 => 'U.S. CDC',
),
'lastedit' => '20110408113552',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => '("men in joe en sef uh LIGHT iss") -- inflammation of the brain and meninges (membranes) that involves the encephalon (area inside the skull) and spinal column.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601809492541443,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'meningoenephalitis',
'Definition' => '("men in joe en sef uh LIGHT iss") -- inflammation of the brain and meninges (membranes) that involves the encephalon (area inside the skull) and spinal column.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Health care; Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Vaccines',
'Company' => 'U.S. CDC',
'Creation User' => 'Jacobmc',
'Creation Date' => '2010/10/22',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'meningoenephalitis',
)
meningoenephalitis
("men in joe en sef uh LIGHT iss") -- inflammation of the brain and meninges (membranes) that involves the encephalon (area inside the skull) and spinal column.
meningoencefalite
("men in joe en sef uh LIGHT iss") -- inflammation of the brain and meninges (membranes) that involves the encephalon (area inside the skull) and spinal column.
(object) array(
'id' => '997270',
'url' => 'IT/acute_₅',
'image' => '',
'title' => 'acuto',
'tags' =>
array (
0 => 'acuto',
1 => 'Health care',
2 => 'Pharmaceutical',
3 => 'Vaccines',
4 => 'U.S. CDC',
5 => '',
),
'term' => 'acuto',
'source_id' => 392739,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Health care',
1 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Vaccines',
),
'company' =>
array (
0 => 'U.S. CDC',
),
'lastedit' => '20110408113620',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un effetto di salute a breve termine, intenso.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601809494638596,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'acute',
'Definition' => 'A short-term, intense health effect.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Health care; Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Vaccines',
'Company' => 'U.S. CDC',
'Creation User' => 'Jacobmc',
'Creation Date' => '2010/10/22',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'acute_₅',
)
acute
A short-term, intense health effect.
acuto
Un effetto di salute a breve termine, intenso.
(object) array(
'id' => '962583',
'url' => 'IT/from_₁',
'image' => '',
'title' => 'da',
'tags' =>
array (
0 => 'da',
1 => 'Language',
2 => 'Dictionaries',
3 => 'Tagalog_English_Deutsch_twgid1297315887701002',
),
'term' => 'da',
'source_id' => 727657,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Language',
),
'category' =>
array (
0 => 'Dictionaries',
),
'lastedit' => '20110405161403',
'part_of_speech' => 'preposition',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Funzione Parole; preposizioni; Questo è una duplicazione.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => 'Tagalog_English_Deutsch_twgid1297315887701002',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601655784931330,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'from',
'Definition' => 'Function words; prepositions; this one is a duplication.',
'Part of Speech' => 'preposition',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Language',
'Product Category' => 'Dictionaries',
'Creation User' => 'climatepatrol',
'Creation Date' => '2011/2/12',
'Glossary' => 'Tagalog_English_Deutsch_twgid1297315887701002',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'from_₁',
)
from
Function words; prepositions; this one is a duplication.
da
Funzione Parole; preposizioni; Questo è una duplicazione.
(object) array(
'id' => '997096',
'url' => 'IT/prodromal',
'image' => '',
'title' => 'prodromale (di sintomo precorritore di malattia)',
'tags' =>
array (
0 => 'prodromale (di sintomo precorritore di malattia)',
1 => 'Health care',
2 => 'Pharmaceutical',
3 => 'Vaccines',
4 => 'U.S. CDC',
5 => '',
),
'term' => 'prodromale (di sintomo precorritore di malattia)',
'source_id' => 392746,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Health care',
1 => 'Pharmaceutical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Vaccines',
),
'company' =>
array (
0 => 'U.S. CDC',
),
'lastedit' => '20110408112743',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un sintomo precoce che indica l\'inizio di un attacco o una malattia.',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601808676749316,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'prodromal',
'Definition' => 'An early symptom indicating the onset of an attack or a disease.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Health care; Pharmaceutical',
'Product Category' => 'Vaccines',
'Company' => 'U.S. CDC',
'Creation User' => 'Jacobmc',
'Creation Date' => '2010/10/22',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'prodromal',
)
prodromal
An early symptom indicating the onset of an attack or a disease.
prodromale (di sintomo precorritore di malattia)
Un sintomo precoce che indica l'inizio di un attacco o una malattia.
(object) array(
'id' => '958782',
'url' => 'IT/battery-powered',
'image' => '',
'title' => 'con uso di batteria',
'tags' =>
array (
0 => 'con uso di batteria',
1 => 'Medical',
2 => 'Implants and interventional materials',
3 => '',
),
'term' => 'con uso di batteria',
'source_id' => 45643,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Medical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Implants and interventional materials',
),
'lastedit' => '20120917165515',
'part_of_speech' => 'adjective',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'Usa una batteria come fonte di energia.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601639330676741,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'battery-powered',
'Definition' => 'using a battery as the power source',
'Domain' => 'Documentation; Marketing; Other',
'Industry' => 'Medical',
'Part of Speech' => 'adjective',
'Product Category' => 'Implants and interventional materials',
'Usage Status' => 'New',
'Revision User' => 'Uwe',
'Revision Date' => '2010/6/12',
'Creation User' => 'Uwe',
'Creation Date' => '2010/6/12',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'battery-powered',
)
battery-powered
using a battery as the power source
con uso di batteria
Usa una batteria come fonte di energia.
Medical; Implants and interventional materials
(object) array(
'id' => '957537',
'url' => 'IT/polyether_block_amide',
'image' => '',
'title' => 'ammide a bloccco polietero',
'tags' =>
array (
0 => 'ammide a bloccco polietero',
1 => 'Medical',
2 => 'Implants and interventional materials',
3 => '',
),
'term' => 'ammide a bloccco polietero',
'source_id' => 45469,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Medical',
),
'category' =>
array (
0 => 'Implants and interventional materials',
),
'lastedit' => '20120917154014',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'erotunno',
'special_term' => '',
'definition' => 'un polimero termoplastico e un elastomero, riprendendo la sua forma iniziale dopo deformazione',
'usage_comment' => 'MT',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1503601634393980929,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'polyether block amide',
'Definition' => 'a thermoplastic polymer and an elastomer, recovering its initial shape after deformation',
'Domain' => 'Documentation; Marketing; Other',
'Industry' => 'Medical',
'Part of Speech' => 'noun',
'Product Category' => 'Implants and interventional materials',
'Usage Status' => 'New',
'Revision User' => 'Uwe',
'Revision Date' => '2010/6/11',
'Creation User' => 'Uwe',
'Creation Date' => '2010/6/11',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'polyether_block_amide',
)
polyether block amide
a thermoplastic polymer and an elastomer, recovering its initial shape after deformation
ammide a bloccco polietero
un polimero termoplastico e un elastomero, riprendendo la sua forma iniziale dopo deformazione
Medical; Implants and interventional materials