portrait

patriziaz

Roma, Italy

Translate From: English (EN)

Translate To: Italian (IT)

3,369

Words Translated

0

Terms Translated

patriziaz’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent patriziaz’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '5949689', 'url' => 'IT/bacteria_₂₈', 'image' => '', 'title' => 'batteri', 'tags' => array ( 0 => 'batteri', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Food safety', 3 => 'USDA', 4 => '', ), 'term' => 'batteri', 'source_id' => 4477232, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Food safety', ), 'company' => array ( 0 => 'USDA', ), 'lastedit' => '20130820141004', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Organismi viventi monocellulari. I batteri possono essere trasportati da acqua, vento, insetti, piante, animali e persone e possiedono un\'alta capacità di sopravvivenza su pelle, abiti e capelli umani. Inoltre, prosperano nelle croste, nelle cicatrici, in bocca, nel naso, nella gola, nell\'intestino e nei cibi a temperatura ambiente. Spesso i batteri risultano negativi in quanto causa di molte patologie umane e animali, ma esistono anche alcuni tipi positivi che risultano benefici per tutti i tipi di materia vivente.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503624215729799169, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Company' => 'USDA', 'Definition' => 'Living single-cell organisms. Bacteria can be carried by water, wind, insects, plants, animals, and people and survive well on skin and clothes and in human hair. They also thrive in scabs, scars, the mouth, nose, throat, intestines, and room-temperature foods. Often bacteria are maligned as the causes of human and animal disease, but there are certain types which are beneficial for all types of living matter.', 'Industry' => 'Food (other)', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Food safety', 'Creation User' => 'Subsea', 'Creation Date' => '2012/12/20', 'Term' => 'bacteria', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'bacteria_₂₈', )

English (EN)bacteria

Living single-cell organisms. Bacteria can be carried by water, wind, insects, plants, animals, and people and survive well on skin and clothes and in human hair. They also thrive in scabs, scars, the mouth, nose, throat, intestines, and room-temperature ...

Italian (IT)batteri

Organismi viventi monocellulari. I batteri possono essere trasportati da acqua, vento, insetti, piante, animali e persone e possiedono un'alta capacità di sopravvivenza su pelle, abiti e capelli umani. Inoltre, prosperano nelle croste, nelle cicatrici, in ...

Food (other); Food safety
(object) array( 'id' => '456180', 'url' => 'IT/borage', 'image' => 'borage-1371471619.jpg', 'title' => 'borragine', 'tags' => array ( 0 => 'borragine', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Herbs & spices', 3 => '', ), 'term' => 'borragine', 'source_id' => 51075, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Herbs & spices', ), 'lastedit' => '20130821072607', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Erba (foglie fresche). Descrizione: erba di origine europea con foglie ricoperte di peluria. Sapore: assomiglia al cetriolo. Impiego: insalate, tè e vegetali.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 504, 'height' => 378, '_version_' => 1503599406932295683, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'borage', 'Definition' => 'herb (fresh leaves) Description: European herb with hairy leaves. Faint cucumber flavor. Uses: Salads, teas and vegetables', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Herbs & spices', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/15', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/15', 'Source Lang' => '1180', 'Sample Image' => 'borage-1371471619.jpg', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'borage', )

English (EN)borage

herb (fresh leaves) Description: European herb with hairy leaves. Faint cucumber flavor. Uses: Salads, teas and vegetables

Italian (IT)borragine

Erba (foglie fresche). Descrizione: erba di origine europea con foglie ricoperte di peluria. Sapore: assomiglia al cetriolo. Impiego: insalate, tè e vegetali.

Food (other); Herbs & spices
(object) array( 'id' => '456176', 'url' => 'IT/orange_peel', 'image' => '', 'title' => 'buccia d\'arancia', 'tags' => array ( 0 => 'buccia d\'arancia', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Herbs & spices', 3 => '', ), 'term' => 'buccia d\'arancia', 'source_id' => 51154, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Herbs & spices', ), 'lastedit' => '20130821134121', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Spezia (fresca, secca o grattugiata). Descrizione: buccia esterna arancione grattugiata. Chiamata anche buccia d\'arancia. Sapore e fragranza dell\'arancia. Impiego: ripieni, marinate, salse, insalate di frutta, condimenti, frutti di mare, pollame, crostacei, pane, dolci, dessert, intingoli.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503599406931247109, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'orange peel', 'Definition' => 'Spice (fresh or dried or grated) Description: Orange outer skin which is grated. Also called Orange zest. Flavor: Orange flavor and fragrance. Uses: Stuffing, marinades, relishes, fruit salads, dressings, seafood, poultry, shellfish, breads, pastries, deserts, sauces.', 'Synonym' => 'orange_zest', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Herbs & spices', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/15', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/15', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'orange_peel', )

English (EN)orange peel

Spice (fresh or dried or grated) Description: Orange outer skin which is grated. Also called Orange zest. Flavor: Orange flavor and fragrance. Uses: Stuffing, marinades, relishes, fruit salads, dressings, seafood, poultry, shellfish, breads, pastries, ...

Italian (IT)buccia d'arancia

Spezia (fresca, secca o grattugiata). Descrizione: buccia esterna arancione grattugiata. Chiamata anche buccia d'arancia. Sapore e fragranza dell'arancia. Impiego: ripieni, marinate, salse, insalate di frutta, condimenti, frutti di mare, pollame, crostacei, ...

Food (other); Herbs & spices
(object) array( 'id' => '5948680', 'url' => 'IT/artificial_coloring', 'image' => '', 'title' => 'colorante artificiale', 'tags' => array ( 0 => 'colorante artificiale', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Food safety', 3 => 'USDA', 4 => '', ), 'term' => 'colorante artificiale', 'source_id' => 4477227, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Food safety', ), 'company' => array ( 0 => 'USDA', ), 'lastedit' => '20130820104003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Sostanza colorante contenente una tintura o un pigmento prodotto con una sintesi o un processo simile, o ottenuta estraendo tinture o pigmenti prodotti naturalmente da piante o altro.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503624211140182017, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Company' => 'USDA', 'Definition' => 'A coloring containing any dye or pigment manufactured by a process of synthesis or other similar artifice, or a coloring which was manufactured by extracting naturally produced dyes or pigments from a plant or other material.', 'Industry' => 'Food (other)', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Food safety', 'Creation User' => 'Subsea', 'Creation Date' => '2012/12/20', 'Term' => 'artificial coloring', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'artificial_coloring', )

English (EN)artificial coloring

A coloring containing any dye or pigment manufactured by a process of synthesis or other similar artifice, or a coloring which was manufactured by extracting naturally produced dyes or pigments from a plant or other material.

Italian (IT)colorante artificiale

Sostanza colorante contenente una tintura o un pigmento prodotto con una sintesi o un processo simile, o ottenuta estraendo tinture o pigmenti prodotti naturalmente da piante o altro.

Food (other); Food safety
(object) array( 'id' => '133483', 'url' => 'IT/spaghetti', 'image' => 'indeksiraj-1364147825.jpg', 'title' => 'spaghetti', 'tags' => array ( 0 => 'spaghetti', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Grains', 3 => '', ), 'term' => 'spaghetti', 'source_id' => 128779, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Grains', ), 'lastedit' => '20130821132806', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Similmente ai loro cugini maccheroni, gli spaghetti sono preparati con semola e acqua. A volte vengono aggiunte le uova. Il nome deriva dal termine italiano per stringhe.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 276, 'height' => 183, '_version_' => 1503597983416975360, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'spaghetti', 'Definition' => 'Like its cousin macaroni, spaghetti is made from semolina and water. Sometimes eggs are added. The name comes from the italian word for strings.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Grains', 'Creation User' => 'Carenry', 'Creation Date' => '2010/8/1', 'Sample Image' => 'indeksiraj-1364147825.jpg', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'spaghetti', )

English (EN)spaghetti

Like its cousin macaroni, spaghetti is made from semolina and water. Sometimes eggs are added. The name comes from the italian word for strings.

Italian (IT)spaghetti

Similmente ai loro cugini maccheroni, gli spaghetti sono preparati con semola e acqua. A volte vengono aggiunte le uova. Il nome deriva dal termine italiano per stringhe.

Food (other); Grains
(object) array( 'id' => '133494', 'url' => 'IT/linguine', 'image' => '', 'title' => 'linguine', 'tags' => array ( 0 => 'linguine', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Grains', 3 => '', ), 'term' => 'linguine', 'source_id' => 128755, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Grains', ), 'lastedit' => '20130821143605', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Pasta lunga e stretta, a volte chiamata spaghetti piatti. "Linguine" in italiano letteralemente significa "piccole lingue".', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503597983419072513, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'linguine', 'Definition' => 'Long, narrow, flat pasta noodles that are sometimes called flat spaghetti. Linguine is the Italian word for little tongues.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Grains', 'Creation User' => 'Carenry', 'Creation Date' => '2010/8/1', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'linguine', )

English (EN)linguine

Long, narrow, flat pasta noodles that are sometimes called flat spaghetti. Linguine is the Italian word for little tongues.

Italian (IT)linguine

Pasta lunga e stretta, a volte chiamata spaghetti piatti. "Linguine" in italiano letteralemente significa "piccole lingue".

Food (other); Grains
(object) array( 'id' => '5906694', 'url' => 'IT/geyser_₇', 'image' => '', 'title' => 'geyser', 'tags' => array ( 0 => 'geyser', 1 => 'Environment', 2 => 'Biodiversity', 3 => '', ), 'term' => 'geyser', 'source_id' => 3246800, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Environment', ), 'category' => array ( 0 => 'Biodiversity', ), 'lastedit' => '20130814172010', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Una sorgente naturale di acqua calda che a intervalli di tempo regolari spruzza nell\'aria un getto di vapore e acqua calda.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503623999004868611, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'geyser', 'Definition' => 'A natural hot spring that regularly shoots a spray of steam and hot water into the air.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Environment', 'Product Category' => 'Biodiversity', 'Creation User' => 'tahira rafiq', 'Creation Date' => '2012/6/23', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'geyser_₇', )

English (EN)geyser

A natural hot spring that regularly shoots a spray of steam and hot water into the air.

Italian (IT)geyser

Una sorgente naturale di acqua calda che a intervalli di tempo regolari spruzza nell'aria un getto di vapore e acqua calda.

Environment; Biodiversity
(object) array( 'id' => '5948231', 'url' => 'IT/animal_identification_and_traceback_₁', 'image' => '', 'title' => 'identificazione e tracciabilità di un animale', 'tags' => array ( 0 => 'identificazione e tracciabilità di un animale', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Food safety', 3 => 'USDA', 4 => '', ), 'term' => 'identificazione e tracciabilità di un animale', 'source_id' => 4477219, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Food safety', ), 'company' => array ( 0 => 'USDA', ), 'lastedit' => '20130820091802', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Attualmente,grazie alla registrazione su computer dei dati, il mercato privato è in grado di risalire ai fornitori originali dei prodotti, anche se non sempre all\'allevamento. E\' stata suggerita la messa a punto di un programma di tracciamento che consenta di tenere sotto controllo e contenere maggiormente le epidemie di origine alimentare. Il Ministero dell\'Agricoltura statunitense ha definito "l\'identificazione dell\'animale" un elemento importante di qualsiasi sistema di tracciabilità. Attualmente molti allevatori di bestiame identificano i loro animali con etichette, marchi auricolari, tatuaggi e altri sistemi; di conseguenza, non dovrebbe risultare difficile incorporare l\'identificazione di un animale in un programma di tracciabilità.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503624209172004867, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Company' => 'USDA', 'Definition' => 'Currently, the private marketing system, assisted by computerization of records, generally can trace products back to their original suppliers, although not necessarily all the way to the farm. It has been suggested that a type of traceback program might be formalized to monitor and contain outbreaks of foodborne illness better. USDA has called “animal identification” an important element of any traceback system. Many livestock producers currently identify their animals using backtags, ear tags, tattoos, and other devices, so incorporating animal identification into a traceback program might not be difficult.', 'Industry' => 'Food (other)', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Food safety', 'Creation User' => 'Subsea', 'Creation Date' => '2012/12/20', 'Term' => 'animal identification and traceback', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'animal_identification_and_traceback_₁', )

English (EN)animal identification and traceback

Currently, the private marketing system, assisted by computerization of records, generally can trace products back to their original suppliers, although not necessarily all the way to the farm. It has been suggested that a type of traceback program might be ...

Italian (IT)identificazione e tracciabilità di un animale

Attualmente,grazie alla registrazione su computer dei dati, il mercato privato è in grado di risalire ai fornitori originali dei prodotti, anche se non sempre all'allevamento. E' stata suggerita la messa a punto di un programma di tracciamento che consenta di ...

Food (other); Food safety
(object) array( 'id' => '133487', 'url' => 'IT/rice', 'image' => '', 'title' => 'riso', 'tags' => array ( 0 => 'riso', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Grains', 3 => '', ), 'term' => 'riso', 'source_id' => 100123, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Grains', ), 'lastedit' => '20130821143602', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Oltre al riso a chicco lungo, esistono anche quelli a chicco medio e corto, più grandi. I chicchi più corti tendono ad attaccarsi durante la cottura e per questo motivo vengono utilizzati per il sushi. Alcune varietà di riso sono:', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503597983416975364, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'rice', 'Definition' => 'Besides long-grain, there\'s medium- and short-grain rice, which has a shorter, fatter kernel. The shorter grains stick together when cooked, which is why they are used to make sushi. Some different varieties of rice are:', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Grains', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/7/13', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'rice', )

English (EN)rice

Besides long-grain, there's medium- and short-grain rice, which has a shorter, fatter kernel. The shorter grains stick together when cooked, which is why they are used to make sushi. Some different varieties of rice are:

Italian (IT)riso

Oltre al riso a chicco lungo, esistono anche quelli a chicco medio e corto, più grandi. I chicchi più corti tendono ad attaccarsi durante la cottura e per questo motivo vengono utilizzati per il sushi. Alcune varietà di riso sono:

Food (other); Grains
(object) array( 'id' => '456175', 'url' => 'IT/nutmeg', 'image' => '', 'title' => 'noce moscata', 'tags' => array ( 0 => 'noce moscata', 1 => 'Food (other)', 2 => 'Herbs & spices', 3 => '', ), 'term' => 'noce moscata', 'source_id' => 51150, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Food (other)', ), 'category' => array ( 0 => 'Herbs & spices', ), 'lastedit' => '20130821072606', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'patriziaz', 'special_term' => '', 'definition' => 'Spezia (intera o grattugiata). Descrizione: semi ovali, di colore grigio-marrone, provenienti dall\'albero della noce moscata (Myristica fragrans). Dalla membrana dei semi si ottiene il macis, una spezia. Sapore simile alla noce, speziato, dolce e leggermente piccante. Impiego: bevande (per es. eggnog), torte, biscotti, salse, patate dolci, crema pasticcera e pane.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503599406931247108, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'nutmeg', 'Definition' => 'spice (whole or ground) Description: Gray-brown, oval seeds from the nutmeg tree. Mace is the spice obtained from the membrane of the seeds. Nutty, warm, spicy, sweet. Uses: Beverages (esp. egg nog), cakes, cookies, sauces, sweet potatoes, custards and breads', 'Part of Speech' => 'noun', 'Industry' => 'Food (other)', 'Product Category' => 'Herbs & spices', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Revision User' => 'Jessehe', 'Revision Date' => '2010/6/15', 'Creation User' => 'Jessehe', 'Creation Date' => '2010/6/15', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'nutmeg', )

English (EN)nutmeg

spice (whole or ground) Description: Gray-brown, oval seeds from the nutmeg tree. Mace is the spice obtained from the membrane of the seeds. Nutty, warm, spicy, sweet. Uses: Beverages (esp. egg nog), cakes, cookies, sauces, sweet potatoes, custards and breads

Italian (IT)noce moscata

Spezia (intera o grattugiata). Descrizione: semi ovali, di colore grigio-marrone, provenienti dall'albero della noce moscata (Myristica fragrans). Dalla membrana dei semi si ottiene il macis, una spezia. Sapore simile alla noce, speziato, dolce e leggermente ...

Food (other); Herbs & spices