portrait

Sola Agboola

Ado Ekiti, Nigeria

Translate From: English (EN)

Translate To: Yoruba (YO)

991

Words Translated

0

Terms Translated

Sola’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Sola’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '1451315', 'url' => 'YO/culture', 'image' => '', 'title' => 'asa', 'tags' => array ( 0 => 'asa', 1 => 'Business services', 2 => 'Human resources', 3 => '', ), 'term' => 'asa', 'source_id' => 40073, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Business services', ), 'category' => array ( 0 => 'Human resources', ), 'lastedit' => '20110626210013', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Ni ile ise kan, awon iwa ti o kari, awon ohun ti won ponle ati awon afojusun ile ise yen', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603922866012161, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'culture', 'Definition' => 'In an organization, the shared attitudes, values and goals of that organization.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'Human resources', 'Industry' => 'Business services', 'Revision User' => 'Robert Derbyshire', 'Revision Date' => '2010/6/8', 'Creation User' => 'Robert Derbyshire', 'Creation Date' => '2010/6/8', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'culture', )

English (EN)culture

In an organization, the shared attitudes, values and goals of that organization.

Yoruba (YO)asa

Ni ile ise kan, awon iwa ti o kari, awon ohun ti won ponle ati awon afojusun ile ise yen

Business services; Human resources
(object) array( 'id' => '1448977', 'url' => 'YO/magi', 'image' => '', 'title' => 'amoye', 'tags' => array ( 0 => 'amoye', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'amoye', 'source_id' => 696752, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20110623235507', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Awon amoye ti won wa lati Ila oorun lati fi ori bale fun Olugbala ti a sese bi (528)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910389006339, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'magi', 'Definition' => 'The wise men who came from the East to pay homage to the newborn Savior (528).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'magi', )

English (EN)magi

The wise men who came from the East to pay homage to the newborn Savior (528).

Yoruba (YO)amoye

Awon amoye ti won wa lati Ila oorun lati fi ori bale fun Olugbala ti a sese bi (528)

Religion; Catholic church
(object) array( 'id' => '5337078', 'url' => 'YO/penitent', 'image' => '', 'title' => 'eni ti o ronu piwada', 'tags' => array ( 0 => 'eni ti o ronu piwada', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'eni ti o ronu piwada', 'source_id' => 696788, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20130604090532', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Elese naa ti o nronupiwada ti o si nwa idariji (1451) Ninu ijo ibere, awon ti o dese ni gbangba je ara "egbe awon ti o ronupiwada" ti won nronupiwada ni gbangba fun ese won, ni opolopo igba fun opolopo odun (1447) Awon ise abi asa ironupiwada ntoka si nje ki eniyan fara mo tabi ti o nsan jade wa lati inu ironupiwada ara-eni abi iyipada; iru awon ise yen nyori si tabi tele sise ayeye Sakramenti Ironupiwada (1434) Wo Itelorun (fun ese)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621313939374080, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'penitent', 'Definition' => 'The sinner who repents of sin and seeks forgiveness (1451). In the early Church, public sinners belonged to an "order of penitents," who did public penance for their sins, often for years (1447). Penitential acts or practices refer to those which dispose one for or flows from interior penance or conversion; such acts lead to and follow upon the celebration of the Sacrament of Penance (1434). See Satisfaction (for sin).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Synonym' => 'penitential', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'penitent', )

English (EN)penitent

The sinner who repents of sin and seeks forgiveness (1451). In the early Church, public sinners belonged to an "order of penitents," who did public penance for their sins, often for years (1447). Penitential acts or practices refer to those which dispose one ...

Yoruba (YO)eni ti o ronu piwada

Elese naa ti o nronupiwada ti o si nwa idariji (1451) Ninu ijo ibere, awon ti o dese ni gbangba je ara "egbe awon ti o ronupiwada" ti won nronupiwada ni gbangba fun ese won, ni opolopo igba fun opolopo odun (1447) Awon ise abi asa ironupiwada ntoka si nje ki ...

Religion; Catholic church
(object) array( 'id' => '1448950', 'url' => 'YO/study_guide', 'image' => '', 'title' => 'ohun ti o n toni sona lati kawe', 'tags' => array ( 0 => 'ohun ti o n toni sona lati kawe', 1 => 'Education', 2 => 'Education & training', 3 => '', ), 'term' => 'ohun ti o n toni sona lati kawe', 'source_id' => 178007, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'Education & training', ), 'lastedit' => '20110623232507', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Akosile ti a pete re lati ran akekoo kan lowo lati kawe pelu aseyori sugbon ti ki ise lati ko o', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910383763456, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'study guide', 'Definition' => 'Documentation intended to help a student learn successfully but not to teach him/her', 'Domain' => '', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Education & training', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Chiara conte', 'Creation Date' => '2010/8/20', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'study_guide', )

English (EN)study guide

Documentation intended to help a student learn successfully but not to teach him/her

Yoruba (YO)ohun ti o n toni sona lati kawe

Akosile ti a pete re lati ran akekoo kan lowo lati kawe pelu aseyori sugbon ti ki ise lati ko o

Education; Education & training
(object) array( 'id' => '1451317', 'url' => 'YO/downsizing', 'image' => '', 'title' => 'sise adinku', 'tags' => array ( 0 => 'sise adinku', 1 => 'Business services', 2 => 'Human resources', 3 => '', ), 'term' => 'sise adinku', 'source_id' => 40075, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Business services', ), 'category' => array ( 0 => 'Human resources', ), 'lastedit' => '20110626210015', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Didin iye awon osise ile ise kan ku', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603922866012163, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'downsizing', 'Definition' => 'Reducing the number of employees in an organization.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'Human resources', 'Industry' => 'Business services', 'Revision User' => 'Robert Derbyshire', 'Revision Date' => '2010/6/8', 'Creation User' => 'Robert Derbyshire', 'Creation Date' => '2010/6/8', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'downsizing', )

English (EN)downsizing

Reducing the number of employees in an organization.

Yoruba (YO)sise adinku

Didin iye awon osise ile ise kan ku

Business services; Human resources
(object) array( 'id' => '5337112', 'url' => 'YO/intensity', 'image' => '', 'title' => 'bi nnkan ti lagbara si', 'tags' => array ( 0 => 'bi nnkan ti lagbara si', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'bi nnkan ti lagbara si', 'source_id' => 11157, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20130604093003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'A tun npe e ni bi o ti mole si. Ile ise LED nse oduwon afihan nipa bi nnkan ti lagbara si ni iwon iye kandela ti o wa ninu ayipo mita kan, ti a tun npe ni niiti.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621314162720768, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'intensity', 'Definition' => 'Also called brightness. The LED industry measures display intensity in candelas per square meter, which is also referred to as nits.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Termstar', 'Creation Date' => '2010/4/19', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'intensity', )

English (EN)intensity

Also called brightness. The LED industry measures display intensity in candelas per square meter, which is also referred to as nits.

Yoruba (YO)bi nnkan ti lagbara si

A tun npe e ni bi o ti mole si. Ile ise LED nse oduwon afihan nipa bi nnkan ti lagbara si ni iwon iye kandela ti o wa ninu ayipo mita kan, ti a tun npe ni niiti.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '1451316', 'url' => 'YO/discipline', 'image' => '', 'title' => 'ibawi', 'tags' => array ( 0 => 'ibawi', 1 => 'Business services', 2 => 'Human resources', 3 => '', ), 'term' => 'ibawi', 'source_id' => 40074, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Business services', ), 'category' => array ( 0 => 'Human resources', ), 'lastedit' => '20110626210014', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Awon ona ti a ngba bojuto iwa osise ti ko ba alakale ile ise mu', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603922866012162, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'discipline', 'Definition' => 'The processes for dealing with employee behavior which does not meet organizational standards.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'Human resources', 'Industry' => 'Business services', 'Revision User' => 'Robert Derbyshire', 'Revision Date' => '2010/6/8', 'Creation User' => 'Robert Derbyshire', 'Creation Date' => '2010/6/8', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'discipline', )

English (EN)discipline

The processes for dealing with employee behavior which does not meet organizational standards.

Yoruba (YO)ibawi

Awon ona ti a ngba bojuto iwa osise ti ko ba alakale ile ise mu

Business services; Human resources
(object) array( 'id' => '5337077', 'url' => 'YO/penitential', 'image' => '', 'title' => 'ti ironupiwada', 'tags' => array ( 0 => 'ti ironupiwada', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'ti ironupiwada', 'source_id' => 696749, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20130604090530', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Elese naa ti o nronupiwada ti o si nwa idariji (1451) Ninu ijo ibere, awon ti o dese ni gbangba je ara "egbe awon ti o ronupiwada" ti won nronupiwada ni gbangba fun ese won, ni opolopo igba fun opolopo odun (1447) Awon ise abi asa ironupiwada ntoka si nje ki eniyan fara mo tabi ti o nsan jade wa lati inu ironupiwada ara-eni abi iyipada; iru awon ise yen nyori si tabi tele sise ayeye Sakramenti Ironupiwada (1434) Wo Itelorun (fun ese)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621313938325510, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'penitential', 'Definition' => 'The sinner who repents of sin and seeks forgiveness (1451). In the early Church, public sinners belonged to an "order of penitents," who did public penance for their sins, often for years (1447). Penitential acts or practices refer to those which dispose one for or flows from interior penance or conversion; such acts lead to and follow upon the celebration of the Sacrament of Penance (1434). See Satisfaction (for sin).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Synonym' => 'penitent', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'penitential', )

English (EN)penitential

The sinner who repents of sin and seeks forgiveness (1451). In the early Church, public sinners belonged to an "order of penitents," who did public penance for their sins, often for years (1447). Penitential acts or practices refer to those which dispose one ...

Yoruba (YO)ti ironupiwada

Elese naa ti o nronupiwada ti o si nwa idariji (1451) Ninu ijo ibere, awon ti o dese ni gbangba je ara "egbe awon ti o ronupiwada" ti won nronupiwada ni gbangba fun ese won, ni opolopo igba fun opolopo odun (1447) Awon ise abi asa ironupiwada ntoka si nje ki ...

Religion; Catholic church
(object) array( 'id' => '1448963', 'url' => 'YO/article_₃', 'image' => '', 'title' => 'apileko', 'tags' => array ( 0 => 'apileko', 1 => 'Broadcasting & receiving', 2 => 'News', 3 => '', ), 'term' => 'apileko', 'source_id' => 142915, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Broadcasting & receiving', ), 'category' => array ( 0 => 'News', ), 'lastedit' => '20110623234009', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'itan ti ki ise aroso ti o da lori otito', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910386909187, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'article', 'Definition' => 'nonfictional story based on the facts', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'News', 'Industry' => 'Broadcasting & receiving', 'Creation User' => 'Kate Ivanova', 'Creation Date' => '2010/8/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'article_₃', )

English (EN)article

nonfictional story based on the facts

Yoruba (YO)apileko

itan ti ki ise aroso ti o da lori otito

Broadcasting & receiving; News
(object) array( 'id' => '1448975', 'url' => 'YO/stealing', 'image' => '', 'title' => 'ole jija', 'tags' => array ( 0 => 'ole jija', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'ole jija', 'source_id' => 696747, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20110623235505', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Mimu ati ifipamo ohun ini elomiran ni ona aito, lodi si ife-inu oninkan (2408). Ole jija je riru ofin keje ti Olorun, "Iwo ko gbodo jale."', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910389006337, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'stealing', 'Definition' => 'Unjustly taking and keeping the property of another, against the reasonable will of the owner (2408). Stealing is a violation of the seventh commandment of God, "You shall not steal. "', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Synonym' => 'theft_₁', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'stealing', )

English (EN)stealing

Unjustly taking and keeping the property of another, against the reasonable will of the owner (2408). Stealing is a violation of the seventh commandment of God, "You shall not steal. "

Yoruba (YO)ole jija

Mimu ati ifipamo ohun ini elomiran ni ona aito, lodi si ife-inu oninkan (2408). Ole jija je riru ofin keje ti Olorun, "Iwo ko gbodo jale."

Religion; Catholic church