portrait

Sola Agboola

Ado Ekiti, Nigeria

Translate From: English (EN)

Translate To: Yoruba (YO)

991

Words Translated

0

Terms Translated

Sola’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Sola’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '1448945', 'url' => 'YO/self_study', 'image' => '', 'title' => 'kika iwe funra eni', 'tags' => array ( 0 => 'kika iwe funra eni', 1 => 'Education', 2 => 'Education & training', 3 => '', ), 'term' => 'kika iwe funra eni', 'source_id' => 178005, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'Education & training', ), 'lastedit' => '20110623232503', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kika iwe ni aaye ara eni, kiko eko lati ara awon ohun elo eyi ti oluko kan saba maa nse iranlowo, ni iyato si sise ise ninu yara ikawe tabi lilo si ibi ti a ti ngba idanilekoo', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910203408389, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'self study', 'Definition' => 'Study on one’s own, learning from materials often supported by a tutor, in contrast to working in a class or attending a lecture.', 'Domain' => '', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Education & training', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Chiara conte', 'Creation Date' => '2010/8/20', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'self_study', )

English (EN)self study

Study on one’s own, learning from materials often supported by a tutor, in contrast to working in a class or attending a lecture.

Yoruba (YO)kika iwe funra eni

Kika iwe ni aaye ara eni, kiko eko lati ara awon ohun elo eyi ti oluko kan saba maa nse iranlowo, ni iyato si sise ise ninu yara ikawe tabi lilo si ibi ti a ti ngba idanilekoo

Education; Education & training
(object) array( 'id' => '1448959', 'url' => 'YO/reporter_₁', 'image' => '', 'title' => 'asoju-koroyin', 'tags' => array ( 0 => 'asoju-koroyin', 1 => 'Broadcasting & receiving', 2 => 'News', 3 => '', ), 'term' => 'asoju-koroyin', 'source_id' => 142897, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Broadcasting & receiving', ), 'category' => array ( 0 => 'News', ), 'lastedit' => '20110623234005', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'eni ti o nsa iroyin jo ti o si nka won', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910385860613, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'reporter', 'Definition' => 'a person who gathers and reports news', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'News', 'Industry' => 'Broadcasting & receiving', 'Creation User' => 'Kate Ivanova', 'Creation Date' => '2010/8/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'reporter_₁', )

English (EN)reporter

a person who gathers and reports news

Yoruba (YO)asoju-koroyin

eni ti o nsa iroyin jo ti o si nka won

Broadcasting & receiving; News
(object) array( 'id' => '1448938', 'url' => 'YO/exposure', 'image' => '', 'title' => 'sise afihan', 'tags' => array ( 0 => 'sise afihan', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'sise afihan', 'source_id' => 28255, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20110623231008', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Awon anfaani ti o mogbon dani fun ipolowo ki a le ri i ki a si le ka a', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910202359813, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'exposure', 'Definition' => 'The reasonable opportunities for advertising to be seen and read.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aglink', 'Creation Date' => '2010/05/21', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'exposure', )

English (EN)exposure

The reasonable opportunities for advertising to be seen and read.

Yoruba (YO)sise afihan

Awon anfaani ti o mogbon dani fun ipolowo ki a le ri i ki a si le ka a

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '5337112', 'url' => 'YO/intensity', 'image' => '', 'title' => 'bi nnkan ti lagbara si', 'tags' => array ( 0 => 'bi nnkan ti lagbara si', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'bi nnkan ti lagbara si', 'source_id' => 11157, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20130604093003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'A tun npe e ni bi o ti mole si. Ile ise LED nse oduwon afihan nipa bi nnkan ti lagbara si ni iwon iye kandela ti o wa ninu ayipo mita kan, ti a tun npe ni niiti.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621314162720768, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'intensity', 'Definition' => 'Also called brightness. The LED industry measures display intensity in candelas per square meter, which is also referred to as nits.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Termstar', 'Creation Date' => '2010/4/19', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'intensity', )

English (EN)intensity

Also called brightness. The LED industry measures display intensity in candelas per square meter, which is also referred to as nits.

Yoruba (YO)bi nnkan ti lagbara si

A tun npe e ni bi o ti mole si. Ile ise LED nse oduwon afihan nipa bi nnkan ti lagbara si ni iwon iye kandela ti o wa ninu ayipo mita kan, ti a tun npe ni niiti.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '1448960', 'url' => 'YO/journalist', 'image' => '', 'title' => 'akoroyin', 'tags' => array ( 0 => 'akoroyin', 1 => 'Broadcasting & receiving', 2 => 'News', 3 => '', ), 'term' => 'akoroyin', 'source_id' => 142898, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Broadcasting & receiving', ), 'category' => array ( 0 => 'News', ), 'lastedit' => '20110623234006', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'eni ti o nko awon apileko for awon iwe iroyin ati awon iwe iroyin atigbadegba', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910386909184, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'journalist', 'Definition' => 'a person who writes articles for newspapers and magazines', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'News', 'Industry' => 'Broadcasting & receiving', 'Creation User' => 'Kate Ivanova', 'Creation Date' => '2010/8/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'journalist', )

English (EN)journalist

a person who writes articles for newspapers and magazines

Yoruba (YO)akoroyin

eni ti o nko awon apileko for awon iwe iroyin ati awon iwe iroyin atigbadegba

Broadcasting & receiving; News
(object) array( 'id' => '5337101', 'url' => 'YO/humility', 'image' => '', 'title' => 'irele', 'tags' => array ( 0 => 'irele', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'irele', 'source_id' => 696758, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20130604091526', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Iwa ti Kristiani fi ngba pe Olorun ni olupilese ohun rere gbogbo Irele maa nyera fun ilepa ni dandan abi igberaga, ti o si npese ipile fun didoju ko Olorun ninu adura (2559) Irele atokanwa ni a le juwe si "titosi ninu emi" (2546)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621314160623616, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'humility', 'Definition' => 'The virtue by which a Christian acknowledges that God is the author of all good. Humility avoids inordinate ambition or pride, and provides the foundation for turning to God in prayer (2559). Voluntary humility can be described as "poverty of spirit" (2546).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'humility', )

English (EN)humility

The virtue by which a Christian acknowledges that God is the author of all good. Humility avoids inordinate ambition or pride, and provides the foundation for turning to God in prayer (2559). Voluntary humility can be described as "poverty of spirit" (2546).

Yoruba (YO)irele

Iwa ti Kristiani fi ngba pe Olorun ni olupilese ohun rere gbogbo Irele maa nyera fun ilepa ni dandan abi igberaga, ti o si npese ipile fun didoju ko Olorun ninu adura (2559) Irele atokanwa ni a le juwe si "titosi ninu emi" (2546)

Religion; Catholic church
(object) array( 'id' => '1448961', 'url' => 'YO/correspondent_₂', 'image' => '', 'title' => 'asoju-koroyin', 'tags' => array ( 0 => 'asoju-koroyin', 1 => 'Broadcasting & receiving', 2 => 'News', 3 => '', ), 'term' => 'asoju-koroyin', 'source_id' => 142899, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Broadcasting & receiving', ), 'category' => array ( 0 => 'News', ), 'lastedit' => '20110623234007', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'eni ti o n pese iroyin fun ojuko iroyin afenuso tabi oniwee kan lati ona jijin wa', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910386909185, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'correspondent', 'Definition' => 'a person who provides news for a broadcast or print media from a remote place', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'News', 'Industry' => 'Broadcasting & receiving', 'Creation User' => 'Kate Ivanova', 'Creation Date' => '2010/8/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'correspondent_₂', )

English (EN)correspondent

a person who provides news for a broadcast or print media from a remote place

Yoruba (YO)asoju-koroyin

eni ti o n pese iroyin fun ojuko iroyin afenuso tabi oniwee kan lati ona jijin wa

Broadcasting & receiving; News
(object) array( 'id' => '1448962', 'url' => 'YO/source_₃', 'image' => '', 'title' => 'orisun', 'tags' => array ( 0 => 'orisun', 1 => 'Broadcasting & receiving', 2 => 'News', 3 => '', ), 'term' => 'orisun', 'source_id' => 142901, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Broadcasting & receiving', ), 'category' => array ( 0 => 'News', ), 'lastedit' => '20110623234008', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'eni ti o pese ifitonileti fun asoju-koroyin', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603910386909186, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'source', 'Definition' => 'a person who supplies reporter with information', 'Synonym' => 'informant', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'News', 'Industry' => 'Broadcasting & receiving', 'Creation User' => 'Kate Ivanova', 'Creation Date' => '2010/8/11', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'source_₃', )

English (EN)source

a person who supplies reporter with information

Yoruba (YO)orisun

eni ti o pese ifitonileti fun asoju-koroyin

Broadcasting & receiving; News
(object) array( 'id' => '5337080', 'url' => 'YO/disciple', 'image' => '', 'title' => 'omo eyin', 'tags' => array ( 0 => 'omo eyin', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'omo eyin', 'source_id' => 696751, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20130604090537', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'Awon ti o gba oro Jesu lati tele e ni a pe ni awon omo eyin re Jesu fi ibasepo si aarin awon omo eyin re ati emi oun funra re, o se afihan ijinle Ijoba naa fun awon omo eyin ti o si fun won ni ipin ninu ise re, ati ijiya re (767, 787)', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503621313939374082, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'disciple', 'Definition' => 'Those who accepted Jesus\' message to follow him are called his disciples. Jesus associated his disciples with his own life, revealed the mystery of the Kingdom to the disciples and gave them a share in his mission, his joy, and his sufferings (767, 787).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'disciple', )

English (EN)disciple

Those who accepted Jesus' message to follow him are called his disciples. Jesus associated his disciples with his own life, revealed the mystery of the Kingdom to the disciples and gave them a share in his mission, his joy, and his sufferings (767, 787).

Yoruba (YO)omo eyin

Awon ti o gba oro Jesu lati tele e ni a pe ni awon omo eyin re Jesu fi ibasepo si aarin awon omo eyin re ati emi oun funra re, o se afihan ijinle Ijoba naa fun awon omo eyin ti o si fun won ni ipin ninu ise re, ati ijiya re (767, 787)

Religion; Catholic church
(object) array( 'id' => '1451313', 'url' => 'YO/compensation_₂', 'image' => '', 'title' => 'ajemonu', 'tags' => array ( 0 => 'ajemonu', 1 => 'Business services', 2 => 'Human resources', 3 => '', ), 'term' => 'ajemonu', 'source_id' => 40071, 'type' => 'term', 'namespace' => 1978, 'nstext' => 'YO', 'industry' => array ( 0 => 'Business services', ), 'category' => array ( 0 => 'Human resources', ), 'lastedit' => '20110626210011', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'sjagboola', 'special_term' => '', 'definition' => 'N toka si ohun gbogbo ti osise ri gba lodo agbani-sise kan fun ise re, lara re ni owo oya ati awon eto', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503603922864963586, 'nstext_full' => 'Yoruba (YO)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'compensation', 'Definition' => 'Refers to everything received from an employer to an employee for his/her services, including salary and benefits.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation', 'Usage Status' => 'New', 'Product Category' => 'Human resources', 'Industry' => 'Business services', 'Revision User' => 'Robert Derbyshire', 'Revision Date' => '2010/6/8', 'Creation User' => 'Robert Derbyshire', 'Creation Date' => '2010/6/8', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'compensation_₂', )

English (EN)compensation

Refers to everything received from an employer to an employee for his/her services, including salary and benefits.

Yoruba (YO)ajemonu

N toka si ohun gbogbo ti osise ri gba lodo agbani-sise kan fun ise re, lara re ni owo oya ati awon eto

Business services; Human resources