portrait

Tristan Jimenez

Lyon, France

Translate From: English (EN); English, UK (UE)

Translate To: French (FR)

542

Words Translated

0

Terms Translated

Tristan’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Tristan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '1883228', 'url' => 'FR/chocolate_malt', 'image' => '', 'title' => 'malt chocolat', 'tags' => array ( 0 => 'malt chocolat', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'malt chocolat', 'source_id' => 739690, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133017', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un malt foncé, couramment utilisé dans les bières brunes pour colorer, donner un aspect de roti, chocolat/café.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787715436544, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'chocolate malt', 'Definition' => 'A dark roasted malt, commonly used in dark beers to impart color, and a roasted, chocolate/coffee character.  ', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'chocolate_malt', )

English (EN)chocolate malt

A dark roasted malt, commonly used in dark beers to impart color, and a roasted, chocolate/coffee character.  

French (FR)malt chocolat

Un malt foncé, couramment utilisé dans les bières brunes pour colorer, donner un aspect de roti, chocolat/café.

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1883232', 'url' => 'FR/caramel_malt', 'image' => '', 'title' => 'malt caramel', 'tags' => array ( 0 => 'malt caramel', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'malt caramel', 'source_id' => 739696, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133026', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Malt qui a été \\"écrasé dans la paille\\", en étant maintenu encore humide à des températures de bouillie, puis étuvé (séché). La température à laquelle le touraillage est effectué détermine le degré de caramélisation ; plus il y a caramélisation plus la couleur sera foncée, et une saveur plus intense.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787716485123, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'caramel malt', 'Definition' => 'Malt which has been “mashed in the husk”, by being held at mash temperatures while still damp, then kilned (dried).  The temperature at which the kilning is done determines the degree of caramelization; more caramelization results in a darker color, and more intense flavor.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'caramel_malt', )

English (EN)caramel malt

Malt which has been “mashed in the husk”, by being held at mash temperatures while still damp, then kilned (dried).  The temperature at which the kilning is done determines the degree of caramelization; more caramelization results in a darker color, and more ...

French (FR)malt caramel

Malt qui a été \"écrasé dans la paille\", en étant maintenu encore humide à des températures de bouillie, puis étuvé (séché). La température à laquelle le touraillage est effectué détermine le degré de caramélisation ; plus il y a caramélisation plus la ...

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '555855', 'url' => 'FR/birthday_₁', 'image' => '', 'title' => 'anniversaire', 'tags' => array ( 0 => 'anniversaire', 1 => 'Holiday', 2 => 'Secular celebrations', 3 => '', ), 'term' => 'anniversaire', 'source_id' => 540480, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Holiday', ), 'category' => array ( 0 => 'Secular celebrations', ), 'lastedit' => '20120117151013', 'part_of_speech' => '', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Le jour qui marque la naissance d\'un individu, souvent célébré par une fête d\'anniversaire, des cadeaux et un gateau.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503599826728648707, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'birthday', 'Definition' => 'The day marking an individual's birth, sometimes celebrated with a birthday party, gifts, and cake.', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Holiday', 'Product Category' => 'Secular celebrations', 'Creation User' => 'Melissa taing', 'Creation Date' => '2011/1/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'birthday_₁', )

English (EN)birthday

The day marking an individual's birth, sometimes celebrated with a birthday party, gifts, and cake.

French (FR)anniversaire

Le jour qui marque la naissance d'un individu, souvent célébré par une fête d'anniversaire, des cadeaux et un gateau.

Holiday; Secular celebrations
(object) array( 'id' => '1883234', 'url' => 'FR/flavor_hops', 'image' => '', 'title' => 'saveur du houblon', 'tags' => array ( 0 => 'saveur du houblon', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'saveur du houblon', 'source_id' => 739715, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133513', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Houblon ajouté au moût bouillant, avec l\'intention d\'ajouter des saveurs de houblon.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787717533696, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'flavor hops', 'Definition' => 'Hops which are added to the boiling wort, with the intent of adding hop flavors.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'flavor_hops', )

English (EN)flavor hops

Hops which are added to the boiling wort, with the intent of adding hop flavors.

French (FR)saveur du houblon

Houblon ajouté au moût bouillant, avec l'intention d'ajouter des saveurs de houblon.

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1883227', 'url' => 'FR/check_valve_₉', 'image' => '', 'title' => 'clapet anti-retour', 'tags' => array ( 0 => 'clapet anti-retour', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'clapet anti-retour', 'source_id' => 739689, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133011', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un clapet anti-retour, couramment utilisé sur la sortie des gaz d\'un régulateur de CO2 pour empêcher la bière de refluer dans le régulateur et de l\'endommager.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787710193664, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'check valve', 'Definition' => 'A one-way valve, commonly used on the gas outlet of a CO2 regulator to prevent beer from flowing back into the regulator and damaging it.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'check_valve_₉', )

English (EN)check valve

A one-way valve, commonly used on the gas outlet of a CO2 regulator to prevent beer from flowing back into the regulator and damaging it.

French (FR)clapet anti-retour

Un clapet anti-retour, couramment utilisé sur la sortie des gaz d'un régulateur de CO2 pour empêcher la bière de refluer dans le régulateur et de l'endommager.

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1883225', 'url' => 'FR/beer_engine', 'image' => '', 'title' => 'pompe à bière à moteur', 'tags' => array ( 0 => 'pompe à bière à moteur', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'pompe à bière à moteur', 'source_id' => 739686, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133003', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Dispositif traditionnellement utilisé pour servir des bières en fûts conditionnés britannique (\\"real ale\\"). Au lieu de faire monter la bière de la barrique ou de baril sous pression, une pompe à bière attire (tire) la bière, au moyen d\'une pompe manuelle. Distribuer via un moteur à bière donne un résultat beaucoup plus faible en gazéification, ce qui est typique pour les \\"real ale\\" britanniques.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787709145091, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'beer engine', 'Definition' => 'Device traditionally used to serve cask-conditioned British ales (real ale).  Instead of pushing the beer out of the cask or keg under pressure, a beer engine draws (pulls) the beer out, by means of a hand-operated pump.  Dispense via a beer engine results in a much lower carbonation level, as is typical for British “real ale”.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'beer_engine', )

English (EN)beer engine

Device traditionally used to serve cask-conditioned British ales (real ale).  Instead of pushing the beer out of the cask or keg under pressure, a beer engine draws (pulls) the beer out, by means of a hand-operated pump.  Dispense via a beer engine results in ...

French (FR)pompe à bière à moteur

Dispositif traditionnellement utilisé pour servir des bières en fûts conditionnés britannique (\"real ale\"). Au lieu de faire monter la bière de la barrique ou de baril sous pression, une pompe à bière attire (tire) la bière, au moyen d'une pompe manuelle. ...

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1883229', 'url' => 'FR/classic_american_pilsner', 'image' => '', 'title' => 'pilsner, bière américaine classique', 'tags' => array ( 0 => 'pilsner, bière américaine classique', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'pilsner, bière américaine classique', 'source_id' => 739691, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133020', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'L\'ancêtre du style Lager légère américaine, telle qu\'elle existait avant la prohibition. Plus de saveur et d\'arômes que la légère Lager américaine - plus proche de ses racines Pilsner Continentale, mais avec un malt américain et du houblon. Contient fréquement du blé comme adjuvant.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787716485120, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'classic american pilsner', 'Definition' => 'The ancestor of the American Light Lager style, as it existed prior to Prohibition.  More flavor and body than an American Light Lager — closer to its Continental Pilsner roots, but with an American malt and hop character.  Frequently contains corn as an adjunct.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'classic_american_pilsner', )

English (EN)classic american pilsner

The ancestor of the American Light Lager style, as it existed prior to Prohibition.  More flavor and body than an American Light Lager — closer to its Continental Pilsner roots, but with an American malt and hop character.  Frequently contains corn as an ...

French (FR)pilsner, bière américaine classique

L'ancêtre du style Lager légère américaine, telle qu'elle existait avant la prohibition. Plus de saveur et d'arômes que la légère Lager américaine - plus proche de ses racines Pilsner Continentale, mais avec un malt américain et du houblon. Contient ...

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1883226', 'url' => 'FR/best_bitter', 'image' => '', 'title' => 'meilleure bière', 'tags' => array ( 0 => 'meilleure bière', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'meilleure bière', 'source_id' => 739688, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120119133009', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un des «grades» de la bière anglaise à forte teneur en houblon, intermédiaire entre bière ordinaire et bière forte.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605787709145092, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'best bitter', 'Definition' => 'One of the “grades” of English Bitter, intermediate in strength between Ordinary Bitter and Strong Bitter.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'best_bitter', )

English (EN)best bitter

One of the “grades” of English Bitter, intermediate in strength between Ordinary Bitter and Strong Bitter.

French (FR)meilleure bière

Un des «grades» de la bière anglaise à forte teneur en houblon, intermédiaire entre bière ordinaire et bière forte.

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1881408', 'url' => 'FR/american_homebrewers_association_(AHA)', 'image' => '', 'title' => 'Association Américaine des Brasseurs Amateurs', 'tags' => array ( 0 => 'Association Américaine des Brasseurs Amateurs', 1 => 'Beverages', 2 => 'Beer', 3 => '', ), 'term' => 'Association Américaine des Brasseurs Amateurs', 'source_id' => 739673, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Beverages', ), 'category' => array ( 0 => 'Beer', ), 'lastedit' => '20120118195505', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Organisme sans but lucratif qui promeut le passe-temps de brassage, et les compétitions de brassage à la maison sanctionnées. Fondée par Charlie Papazian, auteur de plusieurs livres sur le brassage amateur.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1503605781134573568, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'american homebrewers association (AHA)', 'Definition' => 'Non-profit organization which promotes the hobby of homebrewing, and sanctions homebrew competitions. Founded by Charlie Papazian, author of several books on homebrewing.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Beverages', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Beer', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Tina', 'Creation Date' => '2011/2/14', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'american_homebrewers_association_(AHA)', )

English (EN)american homebrewers association (AHA)

Non-profit organization which promotes the hobby of homebrewing, and sanctions homebrew competitions. Founded by Charlie Papazian, author of several books on homebrewing.

French (FR)Association Américaine des Brasseurs Amateurs

Organisme sans but lucratif qui promeut le passe-temps de brassage, et les compétitions de brassage à la maison sanctionnées. Fondée par Charlie Papazian, auteur de plusieurs livres sur le brassage amateur.

Beverages; Beer
(object) array( 'id' => '1884708', 'url' => 'FR/fuck_the_fruit_area', 'image' => 'fuck the fruit area.jpg;', 'title' => 'secteur des fruits secs', 'tags' => array ( 0 => 'secteur des fruits secs', 1 => 'Language', 2 => 'Funniest translations', 3 => '', ), 'term' => 'secteur des fruits secs', 'source_id' => 725175, 'type' => 'term', 'namespace' => 1244, 'nstext' => 'FR', 'industry' => array ( 0 => 'Language', ), 'category' => array ( 0 => 'Funniest translations', ), 'lastedit' => '20120120144504', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'trys0205', 'special_term' => '', 'definition' => 'Cela aurait dû être traduit comme zone de fruits secs. Cependant, le symbole chinois pour sec (Gan) peut aussi être interprété comme étant le mot vulgaire anglais commencant par la lettre F.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 400, 'height' => 214, '_version_' => 1503605793382989828, 'nstext_full' => 'French (FR)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'fuck the fruit area', 'Definition' => 'This should have been translated as dried fruit area. However, the Chinese character for dry (gan) can also be interpreted as being the F word.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Usage Status' => 'New', 'Sample Image' => 'fuck the fruit area.jpg;', 'Industry' => 'Language', 'Product Category' => 'Funniest translations', 'Creation User' => 'Jeff PJ', 'Creation Date' => '2011/2/10', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'fuck_the_fruit_area', )

English (EN)fuck the fruit area

This should have been translated as dried fruit area. However, the Chinese character for dry (gan) can also be interpreted as being the F word.

French (FR)secteur des fruits secs

Cela aurait dû être traduit comme zone de fruits secs. Cependant, le symbole chinois pour sec (Gan) peut aussi être interprété comme étant le mot vulgaire anglais commencant par la lettre F.

Language; Funniest translations