(object) array(
'id' => '11785677',
'url' => 'IT/override',
'image' => '',
'title' => 'override',
'tags' =>
array (
0 => 'override',
1 => 'Advertising',
2 => 'Billboard advertising',
3 => '',
),
'term' => 'override',
'source_id' => 34987,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Advertising',
),
'category' =>
array (
0 => 'Billboard advertising',
),
'lastedit' => '20180807115913',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Il proseguimento del programma di pubblicità esterna oltre il periodo prestabilito dal contratto. Un override, se offerto da una compagnia di pubblicità esterna, non prevede costi addizionali per l\'inserzionista.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1608141234113609728,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'override',
'Definition' => 'The continuation of an outdoor advertising program beyond a contracted period. An override, if offered by an outdoor company, is provided at no additional cost to an advertiser.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation; Marketing',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Advertising',
'Product Category' => 'Billboard advertising',
'Revision User' => 'Aignéis',
'Revision Date' => '2010/6/2',
'Creation User' => 'Aignéis',
'Creation Date' => '2010/6/2',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'override',
)
override
The continuation of an outdoor advertising program beyond a contracted period. An override, if offered by an outdoor company, is provided at no additional cost to an advertiser.
override
Il proseguimento del programma di pubblicità esterna oltre il periodo prestabilito dal contratto. Un override, se offerto da una compagnia di pubblicità esterna, non prevede costi addizionali per l'inserzionista.
Advertising; Billboard advertising
(object) array(
'id' => '11785678',
'url' => 'IT/permanent_bulletin',
'image' => '',
'title' => 'insegna permanente',
'tags' =>
array (
0 => 'insegna permanente',
1 => 'Advertising',
2 => 'Billboard advertising',
3 => '',
),
'term' => 'insegna permanente',
'source_id' => 34988,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Advertising',
),
'category' =>
array (
0 => 'Billboard advertising',
),
'lastedit' => '20180807115915',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un\'insegna installata permanentemente in un sito specifico per tutta la durata del contratto, normalmente per lunghi periodi. Un programma di insegna permanente può contribuire ad una forte riconoscibilità del marchio in specifiche aree di mercato.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1608141234113609729,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'permanent bulletin',
'Definition' => 'A bulletin that remains permanently located at a specified site throughout the term of a contract, usually for long periods. A permanent bulletin program can build strong brand recognition in specific market areas.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation; Marketing',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Advertising',
'Product Category' => 'Billboard advertising',
'Revision User' => 'Aignéis',
'Revision Date' => '2010/6/2',
'Creation User' => 'Aignéis',
'Creation Date' => '2010/6/2',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'permanent_bulletin',
)
permanent bulletin
A bulletin that remains permanently located at a specified site throughout the term of a contract, usually for long periods. A permanent bulletin program can build strong brand recognition in specific market areas.
insegna permanente
Un'insegna installata permanentemente in un sito specifico per tutta la durata del contratto, normalmente per lunghi periodi. Un programma di insegna permanente può contribuire ad una forte riconoscibilità del marchio in specifiche aree di mercato.
Advertising; Billboard advertising
(object) array(
'id' => '11716478',
'url' => 'IT/Schaf_₀₁',
'image' => '02f5f164-1385382372.jpg;',
'title' => 'Pecora',
'tags' =>
array (
0 => 'Pecora',
1 => 'Animals',
2 => 'Animals',
3 => 'Nordsee - Eiderstedt twgid1383653456315794',
),
'term' => 'Pecora',
'source_id' => 6610814,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Animals',
),
'category' =>
array (
0 => 'Animals',
),
'lastedit' => '20171109212802',
'part_of_speech' => 'proper noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Le pecore sono animali molto utili. Sono allevate in primis per la loro lana, ma anche per la loro carne. Alcune razze di pecora producono perfino latte. Dal momento che le pecore pascolano in prossimità delle dighe, contribuiscono alla sicurezza delle stesse, calpestando il suolo con i loro zoccoli.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => 'Nordsee - Eiderstedt twgid1383653456315794',
'width' => 800,
'height' => 600,
'_version_' => 1583626758141247488,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Glossary' => 'Nordsee - Eiderstedt twgid1383653456315794',
'Term' => 'Schaf',
'Definition' => 'Schafe sind sehr nützliche Tiere. Sie werden vor allem wegen der Wolle gehalten, aber man kann aber auch ihr Fleisch essen. Manche Schafrassen geben sogar Milch.
Da Schafe die Gräser auf den Deichen abweiden, treten sie dabei auch den Boden mit ihren Hufen fest. Dies tägt zur Sicherheit der Deiche bei.',
'Part of Speech' => 'proper noun',
'Sample Image' => '02f5f164-1385382372.jpg;',
'See Also' => 'Deich_₀',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Animals',
'Product Category' => 'Animals',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'dstroehmer',
'Creation Date' => '2013/11/25',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'Schaf_₀₁',
)
Schaf
Schafe sind sehr nützliche Tiere. Sie werden vor allem wegen der Wolle gehalten, aber man kann aber auch ihr Fleisch essen. Manche Schafrassen geben sogar Milch.
Da Schafe die Gräser auf den Deichen abweiden, treten sie dabei auch den Boden mit ihren Hufen ...
Pecora
Le pecore sono animali molto utili. Sono allevate in primis per la loro lana, ma anche per la loro carne. Alcune razze di pecora producono perfino latte. Dal momento che le pecore pascolano in prossimità delle dighe, contribuiscono alla sicurezza delle ...
(object) array(
'id' => '11717360',
'url' => 'IT/sehnsucht_₀₁',
'image' => '',
'title' => 'nostalgia',
'tags' =>
array (
0 => 'nostalgia',
1 => 'Literature',
2 => 'Literary terms',
3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
),
'term' => 'nostalgia',
'source_id' => 6234154,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'Literary terms',
),
'lastedit' => '20171113155013',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Il termine deriva dalla combinazione di "sehen nach etwas", vale a dire "desiderio di qualcosa" e "sucht", ricerca, come sinonimo di mania e malattia. Secondo il parere di Novalis, è un "sentimento dolce e amaro", un desiderio indefinito per l\'ignoto, l\'impalpabile e l\'indefinito.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1583967007219384322,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'Term' => 'sehnsucht',
'Definition' => 'Das wort stammt aus der Verbindung von "sehnen nach etwas" und "sucht" als Synonim von Manie und Krankheit. Nach Novalis Meinung ist sie ein "suess-bitteres Gefuehl", ein unbestimmter Wunsch nach dem Unbekannten, Unrreichbaren und Unbestimmten.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'Literary terms',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'HelloPaola',
'Creation Date' => '2013/9/28',
'Translation' => 'die sehnsucht',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'sehnsucht_₀₁',
)
sehnsucht
Das wort stammt aus der Verbindung von "sehnen nach etwas" und "sucht" als Synonim von Manie und Krankheit. Nach Novalis Meinung ist sie ein "suess-bitteres Gefuehl", ein unbestimmter Wunsch nach dem Unbekannten, Unrreichbaren und Unbestimmten.
nostalgia
Il termine deriva dalla combinazione di "sehen nach etwas", vale a dire "desiderio di qualcosa" e "sucht", ricerca, come sinonimo di mania e malattia. Secondo il parere di Novalis, è un "sentimento dolce e amaro", un desiderio indefinito per l'ignoto, ...
Literature; Literary terms
(object) array(
'id' => '11717366',
'url' => 'IT/musik_₀₁',
'image' => '',
'title' => 'musica',
'tags' =>
array (
0 => 'musica',
1 => 'Literature',
2 => 'Literary terms',
3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
),
'term' => 'musica',
'source_id' => 6234468,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'Literary terms',
),
'lastedit' => '20171113155030',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'La musica è la forma d\'arte perfetta per i romantici. Unisce tutti i tipi di arte ed è la migliore espressione dell\'anima dell\'artista. È allo stesso tempo prosa, canzone, poesia, colore, suono, emozione, passione, concretezza e astrazione, e attraverso di essa il poeta può levarsi verso l\'ideale.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1583967007221481474,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'Term' => 'musik',
'Definition' => 'Die Musik ist die vollendete Kunstform fuer die Romantiker. Sie vereinigt alle Kunstarten und ist der beste Ausdruek der Seele des Kuenstlers. Sie ist gleichzeitig Prosa, Lied, Gedicht, Farbe, Ton, Gefuehl, Leidenschaft, konkret und abstrakt und durch sie kann sich der Dichter gegen das Ideal erheben.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'Literary terms',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'HelloPaola',
'Creation Date' => '2013/9/28',
'Translation' => 'die musik',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'musik_₀₁',
)
musik
Die Musik ist die vollendete Kunstform fuer die Romantiker. Sie vereinigt alle Kunstarten und ist der beste Ausdruek der Seele des Kuenstlers. Sie ist gleichzeitig Prosa, Lied, Gedicht, Farbe, Ton, Gefuehl, Leidenschaft, konkret und abstrakt und durch sie ...
musica
La musica è la forma d'arte perfetta per i romantici. Unisce tutti i tipi di arte ed è la migliore espressione dell'anima dell'artista. È allo stesso tempo prosa, canzone, poesia, colore, suono, emozione, passione, concretezza e astrazione, e attraverso di ...
Literature; Literary terms
(object) array(
'id' => '11717367',
'url' => 'IT/die_kunst',
'image' => '',
'title' => 'l\'arte',
'tags' =>
array (
0 => 'l\'arte',
1 => 'Literature',
2 => 'Literary terms',
3 => '',
),
'term' => 'l\'arte',
'source_id' => 6234539,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'Literary terms',
),
'lastedit' => '20171113155050',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'L\'arte è l\'unico modo per l\'artista di esprimere le sue idee, le sue passioni e i suoi sentimenti. I Romantici vedono l\'arte non solo come "lavoro" ma anche come tema centrale dei loro scritti sulle stesse teorie romantiche.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1583967007221481475,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'die kunst',
'Definition' => 'Die Kunst ist die einzige Moeglichkeit fuer den Kuenstler, um sich selbst, seine Ideen, Leidenschaften und Gefuehle auszudruecken. Die Romantiker betrachten die Kunst nicht nur als einen "Job" sondern auch als zentrales Thema ihrer Schriften ueber die romantischen Theorien selbst.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'Literary terms',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'HelloPaola',
'Creation Date' => '2013/9/28',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'die_kunst',
)
die kunst
Die Kunst ist die einzige Moeglichkeit fuer den Kuenstler, um sich selbst, seine Ideen, Leidenschaften und Gefuehle auszudruecken. Die Romantiker betrachten die Kunst nicht nur als einen "Job" sondern auch als zentrales Thema ihrer Schriften ueber die ...
l'arte
L'arte è l'unico modo per l'artista di esprimere le sue idee, le sue passioni e i suoi sentimenti. I Romantici vedono l'arte non solo come "lavoro" ma anche come tema centrale dei loro scritti sulle stesse teorie romantiche.
Literature; Literary terms
(object) array(
'id' => '11785675',
'url' => 'IT/optimal_viewing_or_drive_times',
'image' => '',
'title' => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida',
'tags' =>
array (
0 => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida',
1 => 'Advertising',
2 => 'Billboard advertising',
3 => '',
),
'term' => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida',
'source_id' => 34981,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Advertising',
),
'category' =>
array (
0 => 'Billboard advertising',
),
'lastedit' => '20180807115910',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'I momenti della giornata relativi all\'ubicazione di un\'insegna che hanno dimostrato di offrire il maggior numero di reazioni da parte dell\'utente, caratterizzati quindi dal costo più elevato per l\'esposizione della pubblicità; spesso in prossimità di centri commerciali, incroci importanti o strade trafficate. (Frequenza) Il numero medio di volte in cui un individuo ha la possibilità di vedere un messaggio pubblicitario durante un lasso di tempo prestabilito. La frequenza nel campo della pubblicità esterna normalmente si valuta su un periodo di quattro settimane.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1608141234112561153,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'optimal viewing or drive times',
'Definition' => 'The times of day relative to a sign location that have proven to offer the greatest number of viewer impressions, and therefore bringing the highest price for advertising display; often near malls, major intersections or busy highways. (Frequency) The average number of times an individual has the opportunity to see an advertising message during a defined period of time. Frequency in outdoor advertising is typically measured over a four week period.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation; Marketing',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Advertising',
'Product Category' => 'Billboard advertising',
'Revision User' => 'Aignéis',
'Revision Date' => '2010/6/2',
'Creation User' => 'Aignéis',
'Creation Date' => '2010/6/2',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'optimal_viewing_or_drive_times',
)
optimal viewing or drive times
The times of day relative to a sign location that have proven to offer the greatest number of viewer impressions, and therefore bringing the highest price for advertising display; often near malls, major intersections or busy highways. (Frequency) The average ...
visualizzazione ottimale o tempi di guida
I momenti della giornata relativi all'ubicazione di un'insegna che hanno dimostrato di offrire il maggior numero di reazioni da parte dell'utente, caratterizzati quindi dal costo più elevato per l'esposizione della pubblicità; spesso in prossimità di centri ...
Advertising; Billboard advertising
(object) array(
'id' => '11717363',
'url' => 'IT/natur_₀₁',
'image' => '',
'title' => 'natura',
'tags' =>
array (
0 => 'natura',
1 => 'Literature',
2 => 'Literary terms',
3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
),
'term' => 'natura',
'source_id' => 6234282,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'Literary terms',
),
'lastedit' => '20171113155023',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'La natura è l\'amico e il confidente del poeta. Nella natura, e solo qui, egli si sente "a casa" e libero di esprimere i suoi sentimenti interiori e le sue passioni. La natura spesso riflette attraverso le stagioni lo stato dell\'anima del poeta e solo essa ha la capacità di interpretare e comprendere i suoi segreti e i suoi simboli.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1583967007220432898,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'Term' => 'natur',
'Definition' => 'Die Natur ist die Freundin und die Vertraute vom Dichter. In der Natur und nur hier fuehlt er sich "zu Hause" und frei, seine innere Gefuehle und Leidenschaften auszudruecken. Die Natur spiegelt oft durch die Jahreszeiten den Seelezustand des Dichters und nur dieser hat die Faehigkeit, ihre Geheimnisse und Symbole zu interpretieren und verstehen.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'Literary terms',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'HelloPaola',
'Creation Date' => '2013/9/28',
'Translation' => 'die natur',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'natur_₀₁',
)
natur
Die Natur ist die Freundin und die Vertraute vom Dichter. In der Natur und nur hier fuehlt er sich "zu Hause" und frei, seine innere Gefuehle und Leidenschaften auszudruecken. Die Natur spiegelt oft durch die Jahreszeiten den Seelezustand des Dichters und nur ...
natura
La natura è l'amico e il confidente del poeta. Nella natura, e solo qui, egli si sente "a casa" e libero di esprimere i suoi sentimenti interiori e le sue passioni. La natura spesso riflette attraverso le stagioni lo stato dell'anima del poeta e solo essa ha ...
Literature; Literary terms
(object) array(
'id' => '11785674',
'url' => 'IT/on-premise_sign',
'image' => '',
'title' => 'insegne di esercizio',
'tags' =>
array (
0 => 'insegne di esercizio',
1 => 'Advertising',
2 => 'Billboard advertising',
3 => '',
),
'term' => 'insegne di esercizio',
'source_id' => 34980,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Advertising',
),
'category' =>
array (
0 => 'Billboard advertising',
),
'lastedit' => '20180807115902',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Un\'insegna che pubblicizza prodotti o servizi venduti, creati, fabbricati o forniti sulla medesima proprietà di installazione dell\'insegna.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => '',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1608141234112561152,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Term' => 'on-premise sign',
'Definition' => 'A sign that advertises products or services that are sold, produced, manufactured or furnished on the property where the sign is located.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Domain' => 'Documentation; Marketing',
'Usage Status' => 'New',
'Industry' => 'Advertising',
'Product Category' => 'Billboard advertising',
'Revision User' => 'Aignéis',
'Revision Date' => '2010/6/2',
'Creation User' => 'Aignéis',
'Creation Date' => '2010/6/2',
'Source Lang' => '1180',
),
's_namespace_text' => 'EN',
's_namespace_text_full' => 'English (EN)',
's_title' => 'on-premise_sign',
)
on-premise sign
A sign that advertises products or services that are sold, produced, manufactured or furnished on the property where the sign is located.
insegne di esercizio
Un'insegna che pubblicizza prodotti o servizi venduti, creati, fabbricati o forniti sulla medesima proprietà di installazione dell'insegna.
Advertising; Billboard advertising
(object) array(
'id' => '11717361',
'url' => 'IT/nacht_₀₁',
'image' => '',
'title' => 'notte',
'tags' =>
array (
0 => 'notte',
1 => 'Literature',
2 => 'Literary terms',
3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
),
'term' => 'notte',
'source_id' => 6234174,
'type' => 'term',
'namespace' => 1388,
'nstext' => 'IT',
'industry' =>
array (
0 => 'Literature',
),
'category' =>
array (
0 => 'Literary terms',
),
'lastedit' => '20171113155016',
'part_of_speech' => 'noun',
'creation_user' => 'valeriaval',
'special_term' => '',
'definition' => 'Secondo il pensiero di Novalis, è l\'elemento primordiale dell\'uomo in cui egli può unirsi misticamente con l\'aldilà e con le divinità. Garantisce l\'immortalità dell\'anima e l\'infinito dell\'individuo.',
'usage_comment' => '',
'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'width' => 0,
'height' => 0,
'_version_' => 1583967007220432896,
'nstext_full' => 'Italian (IT)',
's_attr' =>
(object) array(
'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025',
'Term' => 'nacht',
'Definition' => 'Nach Novalis Meinung, ist sie das Urelement des Menschen, in der er mystisch mit der Gottheit und mit dem jenseits vereignigt kann. Sie sichert die Unsterblichkeit der Seele und die Unendlichkeit des Individuums.',
'Part of Speech' => 'noun',
'Source Lang' => '1156',
'Industry' => 'Literature',
'Product Category' => 'Literary terms',
'Usage Status' => 'New',
'Creation User' => 'HelloPaola',
'Creation Date' => '2013/9/28',
'Translation' => 'die nacht',
),
's_namespace_text' => 'DE',
's_namespace_text_full' => 'German (DE)',
's_title' => 'nacht_₀₁',
)
nacht
Nach Novalis Meinung, ist sie das Urelement des Menschen, in der er mystisch mit der Gottheit und mit dem jenseits vereignigt kann. Sie sichert die Unsterblichkeit der Seele und die Unendlichkeit des Individuums.
notte
Secondo il pensiero di Novalis, è l'elemento primordiale dell'uomo in cui egli può unirsi misticamente con l'aldilà e con le divinità. Garantisce l'immortalità dell'anima e l'infinito dell'individuo.
Literature; Literary terms