portrait

Valeria A. Valeriano

Legnano, Italy

Translate From: English (EN); English, UK (UE); German (DE)

Translate To: Italian (IT); Italian (IT); Italian (IT)

489

Words Translated

0

Terms Translated

Valeria’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Valeria’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

(object) array( 'id' => '11717362', 'url' => 'IT/mond_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'luna', 'tags' => array ( 0 => 'luna', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', ), 'term' => 'luna', 'source_id' => 6234255, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155019', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'La luna rappresenta l\'inizio della notte, cioè il momento della giornata più amato dai romantici. Spesso è personificata, il poeta le parla direttamente e la vede come un\'amica e una confidente.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967007220432897, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'Term' => 'mond', 'Definition' => 'Der Mond stellt den Beginn der Nacht dar, d.h. der beliebsten Tageszeit der Romantiker. Sie wird oft personifieziert, der Dichter spricht direkt mit ihr und betrachtet sie als Freundin und Vetraute.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', 'Translation' => 'der mond', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'mond_₀₁', )

German (DE)mond

Der Mond stellt den Beginn der Nacht dar, d.h. der beliebsten Tageszeit der Romantiker. Sie wird oft personifieziert, der Dichter spricht direkt mit ihr und betrachtet sie als Freundin und Vetraute.

Italian (IT)luna

La luna rappresenta l'inizio della notte, cioè il momento della giornata più amato dai romantici. Spesso è personificata, il poeta le parla direttamente e la vede come un'amica e una confidente.

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11717361', 'url' => 'IT/nacht_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'notte', 'tags' => array ( 0 => 'notte', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', ), 'term' => 'notte', 'source_id' => 6234174, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155016', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'Secondo il pensiero di Novalis, è l\'elemento primordiale dell\'uomo in cui egli può unirsi misticamente con l\'aldilà e con le divinità. Garantisce l\'immortalità dell\'anima e l\'infinito dell\'individuo.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967007220432896, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'Term' => 'nacht', 'Definition' => 'Nach Novalis Meinung, ist sie das Urelement des Menschen, in der er mystisch mit der Gottheit und mit dem jenseits vereignigt kann. Sie sichert die Unsterblichkeit der Seele und die Unendlichkeit des Individuums.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', 'Translation' => 'die nacht', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'nacht_₀₁', )

German (DE)nacht

Nach Novalis Meinung, ist sie das Urelement des Menschen, in der er mystisch mit der Gottheit und mit dem jenseits vereignigt kann. Sie sichert die Unsterblichkeit der Seele und die Unendlichkeit des Individuums.

Italian (IT)notte

Secondo il pensiero di Novalis, è l'elemento primordiale dell'uomo in cui egli può unirsi misticamente con l'aldilà e con le divinità. Garantisce l'immortalità dell'anima e l'infinito dell'individuo.

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11785680', 'url' => 'IT/poster_panel', 'image' => '', 'title' => 'pannello multiposter', 'tags' => array ( 0 => 'pannello multiposter', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'pannello multiposter', 'source_id' => 34990, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20180807115918', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'Una unità esterna che permette l\'esposizione di 30 o 8 manifesti scorrevoli.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1608141234113609731, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'poster panel', 'Definition' => 'An outdoor unit that can accommodate 30-sheet or 8-sheet poster displays.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aignéis', 'Creation Date' => '2010/6/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'poster_panel', )

English (EN)poster panel

An outdoor unit that can accommodate 30-sheet or 8-sheet poster displays.

Italian (IT)pannello multiposter

Una unità esterna che permette l'esposizione di 30 o 8 manifesti scorrevoli.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '11717370', 'url' => 'IT/das_jenseits_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'l\'aldilà', 'tags' => array ( 0 => 'l\'aldilà', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', ), 'term' => 'l\'aldilà', 'source_id' => 6234627, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155634', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'L\'aldilà è lo scopo della vita per i romantici. Camminano solitari nella natura, sognano nella notte, anelano alla lontananza e al buio, solo perché credono che essi siano tutti mezzi per raggiungere l\'altro mondo. Nell\'aldilà sono finalmente liberi e sia la loro vita che la loro anima diventano immortali.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967384159387649, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'Term' => 'das jenseits', 'Definition' => 'Das Jenseits ist das Ziel des Lebens fuer die Romantiker. Sie wandern einsam in der Natur, sie traeumen in der Nacht, sie sehnen nach der Ferne und dem Dunkeln nur, weil sie glauben, das sind alle Mittel, um die andere Welt zu erreichen. Im Jenseits, sind sie am Ende frei und sowohl ihr Leben als such ihre Seele werden unsterblich.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'das_jenseits_₀₁', )

German (DE)das jenseits

Das Jenseits ist das Ziel des Lebens fuer die Romantiker. Sie wandern einsam in der Natur, sie traeumen in der Nacht, sie sehnen nach der Ferne und dem Dunkeln nur, weil sie glauben, das sind alle Mittel, um die andere Welt zu erreichen. Im Jenseits, sind sie ...

Italian (IT)l'aldilà

L'aldilà è lo scopo della vita per i romantici. Camminano solitari nella natura, sognano nella notte, anelano alla lontananza e al buio, solo perché credono che essi siano tutti mezzi per raggiungere l'altro mondo. Nell'aldilà sono finalmente liberi e sia la ...

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11717358', 'url' => 'IT/wandern_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'errare', 'tags' => array ( 0 => 'errare', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', ), 'term' => 'errare', 'source_id' => 6234086, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155003', 'part_of_speech' => 'verb', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'Si tratta di un modo di camminare, che si svolge nella natura e non presenta alcuna meta precisa. Spesso è associato al termine "Wanderlust", il quale incarna il desiderio di viaggiare, o meglio è associato al desiderio di godere della natura in solitudine, al fine di coglierne i segreti. L\'errare nella natura rappresenta un\'esperienza idilliaca per il poeta.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967007219384320, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'Term' => 'wandern', 'Definition' => 'Das ist eine Art des Gehens, die ziellos ist und sich vorallem in der Natur abspielt. Das ist oft mit der Wanderlust verbunden, bzw. mit der Lust, in der Einsamkeit die Natur zu geniessen, um ihre Geheimnisse zu verstehen. Das Wandern in der Natur stellt als eine idyllische Erfahrung fuer den Dichter dar.', 'Part of Speech' => 'verb', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', 'Translation' => 'das wandern', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'wandern_₀₁', )

German (DE)wandern

Das ist eine Art des Gehens, die ziellos ist und sich vorallem in der Natur abspielt. Das ist oft mit der Wanderlust verbunden, bzw. mit der Lust, in der Einsamkeit die Natur zu geniessen, um ihre Geheimnisse zu verstehen. Das Wandern in der Natur stellt als ...

Italian (IT)errare

Si tratta di un modo di camminare, che si svolge nella natura e non presenta alcuna meta precisa. Spesso è associato al termine "Wanderlust", il quale incarna il desiderio di viaggiare, o meglio è associato al desiderio di godere della natura in solitudine, ...

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11717369', 'url' => 'IT/die_liebe_₀₁', 'image' => '', 'title' => 'L\'amore', 'tags' => array ( 0 => 'L\'amore', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', ), 'term' => 'L\'amore', 'source_id' => 6234598, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155630', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'L\'amore è il sentimento principale del romanticismo. Non è relativo solo alla donna, ma anche all\'arte, al Medioevo, alle passioni stesse, alla natura, alla poesia, alla distanza, all\'errare e alla solitudine. L\'amore per il romantico è totale e unisce l\'anima dell\'artista con la perfezione e l\'infinito dell\'aldilà.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967384159387648, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Glossary' => 'Schuesselwoerter der deutschen Romantik twgid1380374412766025', 'Term' => 'die liebe', 'Definition' => 'Die Liebe ist das zentrale Gefuehl der Romantik. Sie hat nicht nur mit der Frau zu tun, sondern auch mit der Kunst, dem Mittelalter, den Leidenschaften selbst, der Natur, der Poesie, der Ferne, dem Wandern, der Einsamkeit. Die Liebe fuer die Romantik ist total und vereinigt die Seele des Kuenstlers mit der Vollendung und Unendlichkeit des Jenseits.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'die_liebe_₀₁', )

German (DE)die liebe

Die Liebe ist das zentrale Gefuehl der Romantik. Sie hat nicht nur mit der Frau zu tun, sondern auch mit der Kunst, dem Mittelalter, den Leidenschaften selbst, der Natur, der Poesie, der Ferne, dem Wandern, der Einsamkeit. Die Liebe fuer die Romantik ist ...

Italian (IT)L'amore

L'amore è il sentimento principale del romanticismo. Non è relativo solo alla donna, ma anche all'arte, al Medioevo, alle passioni stesse, alla natura, alla poesia, alla distanza, all'errare e alla solitudine. L'amore per il romantico è totale e unisce ...

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11785677', 'url' => 'IT/override', 'image' => '', 'title' => 'override', 'tags' => array ( 0 => 'override', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'override', 'source_id' => 34987, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20180807115913', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'Il proseguimento del programma di pubblicità esterna oltre il periodo prestabilito dal contratto. Un override, se offerto da una compagnia di pubblicità esterna, non prevede costi addizionali per l\'inserzionista.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1608141234113609728, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'override', 'Definition' => 'The continuation of an outdoor advertising program beyond a contracted period. An override, if offered by an outdoor company, is provided at no additional cost to an advertiser.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aignéis', 'Creation Date' => '2010/6/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'override', )

English (EN)override

The continuation of an outdoor advertising program beyond a contracted period. An override, if offered by an outdoor company, is provided at no additional cost to an advertiser.

Italian (IT)override

Il proseguimento del programma di pubblicità esterna oltre il periodo prestabilito dal contratto. Un override, se offerto da una compagnia di pubblicità esterna, non prevede costi addizionali per l'inserzionista.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '11785678', 'url' => 'IT/permanent_bulletin', 'image' => '', 'title' => 'insegna permanente', 'tags' => array ( 0 => 'insegna permanente', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'insegna permanente', 'source_id' => 34988, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20180807115915', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'Un\'insegna installata permanentemente in un sito specifico per tutta la durata del contratto, normalmente per lunghi periodi. Un programma di insegna permanente può contribuire ad una forte riconoscibilità del marchio in specifiche aree di mercato.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1608141234113609729, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'permanent bulletin', 'Definition' => 'A bulletin that remains permanently located at a specified site throughout the term of a contract, usually for long periods. A permanent bulletin program can build strong brand recognition in specific market areas.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aignéis', 'Creation Date' => '2010/6/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'permanent_bulletin', )

English (EN)permanent bulletin

A bulletin that remains permanently located at a specified site throughout the term of a contract, usually for long periods. A permanent bulletin program can build strong brand recognition in specific market areas.

Italian (IT)insegna permanente

Un'insegna installata permanentemente in un sito specifico per tutta la durata del contratto, normalmente per lunghi periodi. Un programma di insegna permanente può contribuire ad una forte riconoscibilità del marchio in specifiche aree di mercato.

Advertising; Billboard advertising
(object) array( 'id' => '11717367', 'url' => 'IT/die_kunst', 'image' => '', 'title' => 'l\'arte', 'tags' => array ( 0 => 'l\'arte', 1 => 'Literature', 2 => 'Literary terms', 3 => '', ), 'term' => 'l\'arte', 'source_id' => 6234539, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Literature', ), 'category' => array ( 0 => 'Literary terms', ), 'lastedit' => '20171113155050', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'L\'arte è l\'unico modo per l\'artista di esprimere le sue idee, le sue passioni e i suoi sentimenti. I Romantici vedono l\'arte non solo come "lavoro" ma anche come tema centrale dei loro scritti sulle stesse teorie romantiche.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1583967007221481475, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'die kunst', 'Definition' => 'Die Kunst ist die einzige Moeglichkeit fuer den Kuenstler, um sich selbst, seine Ideen, Leidenschaften und Gefuehle auszudruecken. Die Romantiker betrachten die Kunst nicht nur als einen "Job" sondern auch als zentrales Thema ihrer Schriften ueber die romantischen Theorien selbst.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Source Lang' => '1156', 'Industry' => 'Literature', 'Product Category' => 'Literary terms', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'HelloPaola', 'Creation Date' => '2013/9/28', ), 's_namespace_text' => 'DE', 's_namespace_text_full' => 'German (DE)', 's_title' => 'die_kunst', )

German (DE)die kunst

Die Kunst ist die einzige Moeglichkeit fuer den Kuenstler, um sich selbst, seine Ideen, Leidenschaften und Gefuehle auszudruecken. Die Romantiker betrachten die Kunst nicht nur als einen "Job" sondern auch als zentrales Thema ihrer Schriften ueber die ...

Italian (IT)l'arte

L'arte è l'unico modo per l'artista di esprimere le sue idee, le sue passioni e i suoi sentimenti. I Romantici vedono l'arte non solo come "lavoro" ma anche come tema centrale dei loro scritti sulle stesse teorie romantiche.

Literature; Literary terms
(object) array( 'id' => '11785675', 'url' => 'IT/optimal_viewing_or_drive_times', 'image' => '', 'title' => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida', 'tags' => array ( 0 => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida', 1 => 'Advertising', 2 => 'Billboard advertising', 3 => '', ), 'term' => 'visualizzazione ottimale o tempi di guida', 'source_id' => 34981, 'type' => 'term', 'namespace' => 1388, 'nstext' => 'IT', 'industry' => array ( 0 => 'Advertising', ), 'category' => array ( 0 => 'Billboard advertising', ), 'lastedit' => '20180807115910', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'valeriaval', 'special_term' => '', 'definition' => 'I momenti della giornata relativi all\'ubicazione di un\'insegna che hanno dimostrato di offrire il maggior numero di reazioni da parte dell\'utente, caratterizzati quindi dal costo più elevato per l\'esposizione della pubblicità; spesso in prossimità di centri commerciali, incroci importanti o strade trafficate. (Frequenza) Il numero medio di volte in cui un individuo ha la possibilità di vedere un messaggio pubblicitario durante un lasso di tempo prestabilito. La frequenza nel campo della pubblicità esterna normalmente si valuta su un periodo di quattro settimane.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1608141234112561153, 'nstext_full' => 'Italian (IT)', 's_attr' => (object) array( 'Term' => 'optimal viewing or drive times', 'Definition' => 'The times of day relative to a sign location that have proven to offer the greatest number of viewer impressions, and therefore bringing the highest price for advertising display; often near malls, major intersections or busy highways. (Frequency) The average number of times an individual has the opportunity to see an advertising message during a defined period of time. Frequency in outdoor advertising is typically measured over a four week period.', 'Part of Speech' => 'noun', 'Domain' => 'Documentation; Marketing', 'Usage Status' => 'New', 'Industry' => 'Advertising', 'Product Category' => 'Billboard advertising', 'Revision User' => 'Aignéis', 'Revision Date' => '2010/6/2', 'Creation User' => 'Aignéis', 'Creation Date' => '2010/6/2', 'Source Lang' => '1180', ), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'optimal_viewing_or_drive_times', )

English (EN)optimal viewing or drive times

The times of day relative to a sign location that have proven to offer the greatest number of viewer impressions, and therefore bringing the highest price for advertising display; often near malls, major intersections or busy highways. (Frequency) The average ...

Italian (IT)visualizzazione ottimale o tempi di guida

I momenti della giornata relativi all'ubicazione di un'insegna che hanno dimostrato di offrire il maggior numero di reazioni da parte dell'utente, caratterizzati quindi dal costo più elevato per l'esposizione della pubblicità; spesso in prossimità di centri ...

Advertising; Billboard advertising