portrait

Winnie Ng'imor

Kapenguria, Kenya

Translate From: French (FR); English (EN)

Translate To: Swahili (SW); English (EN)

18,514

Words Translated

1,200

Terms Translated

Winnie’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Winnie’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

stdClass::__set_state(array( 'id' => '10664132', 'url' => 'SW/implicate', 'image' => '', 'title' => 'kushirikisha', 'tags' => array ( 0 => 'kushirikisha', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'kushirikisha', 'source_id' => 716664, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150908123914', 'part_of_speech' => 'verb', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kuonyesha au kuthibitisha kushiriki katika au kujali.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1511748798108401667, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'implicate', 'Definition' => 'To show or prove to be involved in or concerned.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'verb', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'implicate', ))

English (EN)implicate

To show or prove to be involved in or concerned.

Swahili (SW)kushirikisha

Kuonyesha au kuthibitisha kushiriki katika au kujali.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10710171', 'url' => 'SW/sentence_₄', 'image' => '', 'title' => 'sentensi', 'tags' => array ( 0 => 'sentensi', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'sentensi', 'source_id' => 718224, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150919074809', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kuhusiana na kundi la maneno lenye kiima na kiarifu na linaloeleza mawazo kamili.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1512727056711942144, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'sentence', 'Definition' => 'A related group of words containing a subject and a predicate and expressing a complete thought.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'sentence_₄', ))

English (EN)sentence

A related group of words containing a subject and a predicate and expressing a complete thought.

Swahili (SW)sentensi

Kuhusiana na kundi la maneno lenye kiima na kiarifu na linaloeleza mawazo kamili.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10706293', 'url' => 'SW/masonry_₉', 'image' => '', 'title' => 'uashi', 'tags' => array ( 0 => 'uashi', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'uashi', 'source_id' => 719067, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150917090822', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Sanaa au kazi ya kujenga, kama majengo, kuta, nk. , kwa mawe yaliyopangiliwa mara kwa mara.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1512550895421751300, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'masonry', 'Definition' => 'The art or work of constructing, as buildings, walls, etc. , with regularly arranged stones.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'masonry_₉', ))

English (EN)masonry

The art or work of constructing, as buildings, walls, etc. , with regularly arranged stones.

Swahili (SW)uashi

Sanaa au kazi ya kujenga, kama majengo, kuta, nk. , kwa mawe yaliyopangiliwa mara kwa mara.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10699501', 'url' => 'SW/contrive', 'image' => '', 'title' => 'kuamua', 'tags' => array ( 0 => 'kuamua', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'kuamua', 'source_id' => 717171, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150911160415', 'part_of_speech' => 'verb', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kusimamia au kuendeleza kwa kutumia vifaa fulani au mipango.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1512033486295269376, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'contrive', 'Definition' => 'To manage or carry through by some device or scheme.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'verb', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'contrive', ))

English (EN)contrive

To manage or carry through by some device or scheme.

Swahili (SW)kuamua

Kusimamia au kuendeleza kwa kutumia vifaa fulani au mipango.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10706311', 'url' => 'SW/disciple_₁', 'image' => '', 'title' => 'mfuasi', 'tags' => array ( 0 => 'mfuasi', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'mfuasi', 'source_id' => 719214, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150917095603', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Mtu ambaye anaamini mafundisho ya mwingine, au ambaye huchukua na kufuata mafundisho fulani.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1512553915524055040, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'disciple', 'Definition' => 'One who believes the teaching of another, or who adopts and follows some doctrine.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'disciple_₁', ))

English (EN)disciple

One who believes the teaching of another, or who adopts and follows some doctrine.

Swahili (SW)mfuasi

Mtu ambaye anaamini mafundisho ya mwingine, au ambaye huchukua na kufuata mafundisho fulani.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10721170', 'url' => 'SW/subpoint_₁', 'image' => '', 'title' => 'wazo dogo', 'tags' => array ( 0 => 'wazo dogo', 1 => 'Language', 2 => 'Public speaking', 3 => '', ), 'term' => 'wazo dogo', 'source_id' => 1498870, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Language', ), 'category' => array ( 0 => 'Public speaking', ), 'lastedit' => '20150927132210', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Mgawanyiko mkubwa katika pointi kuu ya hotuba.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1513472845371408384, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'subpoint', 'Definition' => 'The major division within a speech’s main points.', 'Industry' => 'Language', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Public speaking', 'Creation User' => 'apple.wood', 'Creation Date' => '2011/7/31', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'subpoint_₁', ))

English (EN)subpoint

The major division within a speech’s main points.

Swahili (SW)wazo dogo

Mgawanyiko mkubwa katika pointi kuu ya hotuba.

Language; Public speaking
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10699240', 'url' => 'SW/seize', 'image' => '', 'title' => 'kukamata', 'tags' => array ( 0 => 'kukamata', 1 => 'Education', 2 => 'SAT vocabulary', 3 => '', ), 'term' => 'kukamata', 'source_id' => 716483, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'SAT vocabulary', ), 'lastedit' => '20150911120417', 'part_of_speech' => 'verb', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kukamata au kuchukua kwa ghafla na kwa nguvu.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1512018387503415302, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'seize', 'Definition' => 'To catch or take hold of suddenly and forcibly.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'verb', 'Product Category' => 'SAT vocabulary', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'Markquest', 'Creation Date' => '2011/2/9', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'seize', ))

English (EN)seize

To catch or take hold of suddenly and forcibly.

Swahili (SW)kukamata

Kukamata au kuchukua kwa ghafla na kwa nguvu.

Education; SAT vocabulary
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10730445', 'url' => 'SW/religion_₂', 'image' => '', 'title' => 'dini', 'tags' => array ( 0 => 'dini', 1 => 'Religion', 2 => 'Catholic church', 3 => '', ), 'term' => 'dini', 'source_id' => 697135, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Catholic church', ), 'lastedit' => '20150929055702', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Seti ya imani na matendo inayofuatiwa na wale wenye nia ya huduma na ibada ya Mungu. Amri ya kwanza inatuhitaji sisi kuamini Mungu, kumuabudu na kumtumikia, kama wajibu wa kwanza kwa mujibu wa dini (2084, 2135).', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1513626043124023296, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'religion', 'Definition' => 'A set of beliefs and practices followed by those committed to the service and worship of God. The first commandment requires us to believe in God, to worship and serve him, as the first duty of the virtue of religion (2084, 2135).', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Catholic church', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'John Romeo', 'Creation Date' => '2011/2/3', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'religion_₂', ))

English (EN)religion

A set of beliefs and practices followed by those committed to the service and worship of God. The first commandment requires us to believe in God, to worship and serve him, as the first duty of the virtue of religion (2084, 2135).

Swahili (SW)dini

Seti ya imani na matendo inayofuatiwa na wale wenye nia ya huduma na ibada ya Mungu. Amri ya kwanza inatuhitaji sisi kuamini Mungu, kumuabudu na kumtumikia, kama wajibu wa kwanza kwa mujibu wa dini (2084, 2135).

Religion; Catholic church
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10662461', 'url' => 'SW/e-learning_₁', 'image' => '', 'title' => 'kujifunza kwenye mtandao', 'tags' => array ( 0 => 'kujifunza kwenye mtandao', 1 => 'Education', 2 => 'Teaching', 3 => 'Teachnology', 4 => '', ), 'term' => 'kujifunza kwenye mtandao', 'source_id' => 712416, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Education', ), 'category' => array ( 0 => 'Teaching', ), 'company' => array ( 0 => 'Teachnology', ), 'lastedit' => '20150907114222', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kujifunza kwenye mtandao kunajumuisha aina zote za elimu ya kielektroniki katika kujifunza na kufundisha. Mifumo ya habari na mawasiliano, iwe kwenye mtandao au la, hutumika kama chombo maalum cha kutekeleza mchakato wa kujifunza.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1511654615179853826, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'e-learning', 'Company' => 'Teachnology', 'Definition' => 'E-learning comprises all forms of electronically supported learning and teaching. The Information and communication systems, whether networked or not, serve as specific media to implement the learning process.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Education', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Teaching', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'katesd', 'Creation Date' => '2011/2/8', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'e-learning_₁', ))

English (EN)e-learning

E-learning comprises all forms of electronically supported learning and teaching. The Information and communication systems, whether networked or not, serve as specific media to implement the learning process.

Swahili (SW)kujifunza kwenye mtandao

Kujifunza kwenye mtandao kunajumuisha aina zote za elimu ya kielektroniki katika kujifunza na kufundisha. Mifumo ya habari na mawasiliano, iwe kwenye mtandao au la, hutumika kama chombo maalum cha kutekeleza mchakato wa kujifunza.

Education; Teaching
stdClass::__set_state(array( 'id' => '10730860', 'url' => 'SW/Origins_of_Judaism', 'image' => '', 'title' => 'Asili ya Uyahudi', 'tags' => array ( 0 => 'Asili ya Uyahudi', 1 => 'Religion', 2 => 'Judaism', 3 => 'Jewfaq.org', 4 => '', ), 'term' => 'Asili ya Uyahudi', 'source_id' => 703056, 'type' => 'term', 'namespace' => 1868, 'nstext' => 'SW', 'industry' => array ( 0 => 'Religion', ), 'category' => array ( 0 => 'Judaism', ), 'company' => array ( 0 => 'Jewfaq.org', ), 'lastedit' => '20150929131414', 'part_of_speech' => 'noun', 'creation_user' => 'winirop', 'special_term' => '', 'definition' => 'Kwa mujibu wa hadithi ya Wayahudi, dini inayojulikana sasa kama Uyahudi ilianzishwa na babu yetu, Ibrahimu, karibu miaka 4000 iliyopita.', 'usage_comment' => '', 'glossary' => '', 'width' => 0, 'height' => 0, '_version_' => 1513653536556056578, 'nstext_full' => 'Swahili (SW)', 's_attr' => stdClass::__set_state(array( 'Term' => 'Origins of Judaism', 'Company' => 'Jewfaq.org', 'Definition' => 'According to Jewish tradition, the religion now known as Judaism was founded by our ancestor, Abraham, almost 4000 years ago.', 'Domain' => 'Documentation', 'Industry' => 'Religion', 'Part of Speech' => 'noun', 'Product Category' => 'Judaism', 'Usage Status' => 'New', 'Creation User' => 'YaelG', 'Creation Date' => '2011/2/5', 'Source Lang' => '1180', )), 's_namespace_text' => 'EN', 's_namespace_text_full' => 'English (EN)', 's_title' => 'Origins_of_Judaism', ))

English (EN)Origins of Judaism

According to Jewish tradition, the religion now known as Judaism was founded by our ancestor, Abraham, almost 4000 years ago.

Swahili (SW)Asili ya Uyahudi

Kwa mujibu wa hadithi ya Wayahudi, dini inayojulikana sasa kama Uyahudi ilianzishwa na babu yetu, Ibrahimu, karibu miaka 4000 iliyopita.

Religion; Judaism